“還有這些——高熱量單兵口糧,維生素合劑,兒童營(yíng)養(yǎng)膏……這些是給平民的。”
負(fù)責(zé)發(fā)放物資的后勤軍官面無(wú)表情地清點(diǎn)著物品,仿佛在清點(diǎn)一堆冰冷的零件。
這些裝備沉重、笨拙,與特戰(zhàn)干員那些精良的殺人利器截然不同,卻承載著另一種沉甸甸的重量。
看著這些陌生的工具,露娜感到一絲茫然。
她熟練地拆卸組裝過(guò)各種槍械,卻不知道如何操作那臺(tái)復(fù)雜的地質(zhì)雷達(dá)。
蜂醫(yī)檢查著醫(yī)療包里的藥品,眉頭緊鎖,這里的藥品更多的是抗生素和止痛藥,而不是戰(zhàn)地急救用的血漿和強(qiáng)心針。
深藍(lán)試著穿戴那套工程外骨骼,金屬關(guān)節(jié)發(fā)出沉悶的摩擦聲。
烏魯魯則掂量著那柄液壓破拆錘,嘟囔著:
“這玩意兒……能砸開(kāi)哈夫克的腦袋嗎?”
只有夜鶯,默默地將一箱箱沉重的營(yíng)養(yǎng)膏和藥品搬上一輛指定的、涂著后勤部隊(duì)橄欖綠色迷彩、看起來(lái)頗為老舊的軍用卡車上。
她的動(dòng)作依舊利落,眼神專注。
“上車吧,‘工程師’們。”
卡車司機(jī)從駕駛室探出頭,不耐煩地喊道,“路上不太平,抓緊時(shí)間!”
他們爬上卡車的后車廂,里面已經(jīng)堆了不少其他物資,散發(fā)著麻袋、機(jī)油和一種未知化學(xué)品的混合氣味。
車廂里沒(méi)有舒適的座椅,只有冰冷的金屬廂板。
引擎轟鳴起來(lái),卡車劇烈地顫抖著,匯入了川流不息、如同長(zhǎng)龍般駛出轉(zhuǎn)運(yùn)站的軍車隊(duì)列。
車隊(duì)緩緩駛離薩拉熱窩,沿著蜿蜒向南、被積雪部分覆蓋的公路前行。
被擊毀的雙方坦克殘骸被推到路邊,如同巨獸的尸骨;
橋梁被炸斷,只能從工兵臨時(shí)搭建的浮橋上緩慢通過(guò)。
露娜靠坐在冰冷的廂板上,看著窗外掠過(guò)的荒涼景象。
科舍沃墓園里那些血紅的“x”,判官冰冷的話語(yǔ),法庭上屈辱的淚水,以及莫斯塔爾那未知的挑戰(zhàn),如同走馬燈般在她腦海中旋轉(zhuǎn)。
她從口袋里,緩緩掏出一張被仔細(xì)折疊好的紙。
那是她寫下的遺書。她展開(kāi)它,目光再次掠過(guò)那幾行堅(jiān)定的字跡。
她沉默地看著,看了很久很久。
然后,她小心翼翼地將遺書重新折好,卻沒(méi)有放回口袋,而是將它輕輕塞進(jìn)了身邊那臺(tái)結(jié)構(gòu)掃描儀的操作手冊(cè)夾層里。
她抬起頭,目光穿過(guò)車廂的縫隙,望向南方莫斯塔爾的方向。
風(fēng)雪依舊,前路茫茫。
她的手,無(wú)意識(shí)地握緊了身邊那套冰冷而沉重的工程外骨骼的金屬臂。