15
原先空蕩冷寂的實(shí)驗(yàn)室角落現(xiàn)在堆滿了東西。
有一塊立式教學(xué)白板、一碟唱片、一部老式復(fù)古唱片機(jī),還有兩臺(tái)可以連接投影屏幕的游戲機(jī)等等。
據(jù)說(shuō)在瓦扎國(guó),唱片機(jī)已經(jīng)完全淘汰了。
但在安格拉大陸,它仍然流行于貴族社會(huì)。
王景山以前便有一部唱片機(jī)。是父親送給他的十八歲成人禮物。
想起往事,他心里有些黯淡,面上卻沒(méi)有顯露絲毫,上前拿起一張唱片放入質(zhì)感高級(jí)的黑膠唱片機(jī)中。
諾斯克好奇地望著他手里的東西,“這就是…音樂(lè)…嗎?”
“準(zhǔn)確來(lái)說(shuō),這是創(chuàng)造音樂(lè)的東西。”王景山舉起一張唱片向它示意:“人類通過(guò)這些機(jī)械碰撞出旋律,音樂(lè)的雛形。”
諾斯克看起來(lái)好似已經(jīng)迫不及待了。
要給它聽什么音樂(lè)呢?王景山在思考。他的指尖從厚厚一沓唱片集中掠過(guò),最終抽出三張。
john
lennon的《(重頭來(lái)過(guò)》,an
ja的《看著我》,
joe
pass的《joe&039;&039;s
bes》……
這些都是他精心挑選的,他以前最喜歡的曲子。
諾斯克問(wèn):“音樂(lè)…是什么……?”
王景山回答:“音樂(lè)是奇跡。”
他給機(jī)器插上電,隨后抬起唱針。咔——吱——唱針沿著溝槽游走。叮鈴鈴的前奏嚇了諾斯克一跳。它昂起巨大的頭顱,緊張又警惕地打量四周。
但男歌手低沉悅耳、富有節(jié)奏韻律的歌唱很快就像熨斗撫平了諾斯克的不安。對(duì)方在吟唱安格拉大陸的語(yǔ)言,它能聽得懂。接著是反復(fù)砰砰、咚咚的打擊樂(lè)。背景中架子鼓、薩克斯等樂(lè)器的纏綿,對(duì)它而言卻是新奇的。為什么這一切融合在一起,聽起來(lái)是如此美妙,令它心情愉悅?
“滋…滋滋…滋滋滋……”
【但我們的愛(ài)仍然特別】
【我們一起去冒險(xiǎn)一起去飛往海角天涯吧……】
王景山看到諾斯克跟著搖頭晃腦,輕哼出聲,他微笑起來(lái)。
“喜歡嗎?”
“喜…歡……”諾斯克猩紅的豎瞳像鍍上了一層鉆石般晶瑩燦亮。它一動(dòng)不動(dòng)地坐著,在聆聽音樂(lè)。這動(dòng)聽、高低起伏、時(shí)而如海浪聲波濤洶涌,時(shí)而又像藍(lán)調(diào)深海中那樣平靜的音樂(lè)。
王景山倏地瞪大了眼睛。
只見(jiàn)它的身體漸漸地,又從深紅變?yōu)榱四翘烀利惤^倫的透明質(zhì)感。諾斯克皮膚發(fā)出的光,將整個(gè)水池的顏色都渲染成了一種仿佛不存在于這個(gè)世界,足以震撼視網(wǎng)膜的絲絨彩色調(diào)。畫家會(huì)說(shuō),這是生命誕生的色彩。科學(xué)家會(huì)說(shuō),這是宇宙。紅的、綠的、橙的、藍(lán)的……它們最終像滴水匯入大海,重合,變幻,蜿蜒昳麗,無(wú)始無(wú)終。
監(jiān)控室中,