它終于不再茫然、膽怯或恐懼。
它彎下腰,認真地打量小章魚們,小聲說:“你們好呀。”
“小家伙們,歡迎來到新世界!”佩蒂熱情地鼓起掌來。
一旁的阿德勒微愣了一下,也跟著鼓起了掌。
“我做夢都想不到,這一切竟然是真的。”他感嘆。
事實擺在眼前,到了這一刻,阿德勒不得不相信了王景山生出章魚二代的真實性。
“不是,你是怎么生出章魚來的?”佩蒂打量著王景山,目光從上往下。
王景山說:“吐出來的。”
佩蒂:“???”
“你再說一遍??”
當聽王景山講述了乘坐出租車在路邊吐崽的全過程后,無痛生產,直接把她羨慕哭了。
王景山稍稍整頓了心情,便拿出一把小鑷子,仔細地將水缸中的白色卵殼夾出來。
他聽說這些卵殼可以作為食物,給幼生小章魚們提供豐富營養。不過它們現在還太小了,根本吃不進去。他決定用研磨器把卵殼磨成粉,再放進去投喂。
“不過,人和章魚不應該存在生殖隔離嗎?”阿德勒疑惑道。
佩蒂白了他一眼,“無知的人類。這世上本來就存在很多無法用科學解釋的事情。再說……你沒看諾斯克也是人的形態。”
阿德勒:“那,小章魚以后也能變成人嗎?”
這個問題佩蒂就不知道答案了。
她將目光投向王景山與諾斯克。
諾斯克一直盯著魚缸表情呆呆地,顯然就不可能回答。
王景山:“這個,我們也還不知道。”
可能從來沒有人懷過章魚的孩子。
一切都還是未知,就像茫茫宇宙一樣,亟待他們去探索。
-
剛出生沒多久,小章魚們似乎就餓了,在水里滋滋叫喚個不停。
王景山忙把研磨成粉狀的卵扔進去,它們飛快吞食,消停了一會,又開始叫。
“這是又餓了嗎?”他有點茫然。
諾斯克點了點頭,“是的。它們一直在說,媽媽,餓,飯飯。”
王景山滿頭黑線,低頭盯著小家伙們說:“不是媽媽,叫爸爸。”
……看來小章魚們繼承了它們爸比吃貨+飯桶的屬性。