“啥⊙⊙?,啥叫引蛇出洞啊姐姐。”
原諒快斗并不了解華國的成語,所以是不知道引蛇出洞的意思。
“對,我忘了你不懂成語。引蛇出洞是華國的一個成語:意思是比喻引誘壞人或敵人進行活動,使之暴露。懂了嗎?”
說完拍了拍有些呆滯的快斗,她這個弟弟不會傻了吧。。
“姐,我好像懂你的意思了,你的意思是不是說讓我引誘那個組織的人出來,你在給他們致命一擊。”
震驚Σ(д|||)
我們快斗還是很聰明的,雖然身手不太行但是腦子可是一頂一的聰明,一點就透。
所以園溪的意思就是說讓他這個怪盜基德在美國再次偷一次寶石,來引誘那個組織的人動手。
“聰明。”
看來她這個弟弟還不笨的嘛?
也是,要是她這個弟弟真的笨的話可不會把警察耍的團團轉不是嗎?
“姐,我倒是沒有問題,你的把握有多少。”
快斗肯定是全權聽自己姐姐的指揮,哪怕這次成功的希望不大,他也不想讓園溪陷入到這里邊。
“百分之九十九。”
她要是沒有把握也不會把快斗從日本叫到美國來,就是因為有把握才這么干的,她可不會做什么虧本買賣。
這可關系到她和快斗的人身安全,才不可能打沒有把握的仗呢。
“啊,那剩下的百分之一是什么原因。”
快斗有些摸不著頭腦,他實在想不出剩下的百分之一是因為什么。
“哦,我怕你太驕傲。”
她要是說百分百萬一快斗太驕傲了,導致行動失敗了呢?所以還是百分之九十九吧。
“嘶。”
他。
“好吧~_~,姐那你的安排是什么,咱們什么時候開始行動啊。”
算了,他還是不插嘴了。
“我已經托朋友放出消息了,這次要展覽的是一個名叫『黎明之約』的紅寶石項鏈。”
雖然『黎明之約』是老爸留給她的首飾吧,不過為了快斗的安全也不是不可以提前拿出來用用。