此時的情形,仿佛是在對照著那一段歷史——極端的天氣,無法忽視的威脅。
他深吸了一口氣,終于開口,聲音低沉而堅定:“我們不能指望空軍。”
盡管他明白空軍的支援對于地面作戰(zhàn)至關(guān)重要,但現(xiàn)在的情況,空中支援在暴風(fēng)雪中幾乎不可能有效執(zhí)行。
即便是最先進(jìn)的戰(zhàn)機(jī),也難以在這樣的極端天氣中穿透滔天的風(fēng)雪,獲取目標(biāo)信息并精準(zhǔn)打擊。
威廉中尉臉上帶著一抹冷笑,語氣依然帶著不屑:“是啊,天氣這么糟糕,空軍能做的,也許只是飛進(jìn)暴風(fēng)雪里成了雪中的飛蟲。”
他的語氣里有著明顯的挖苦,顯然,他對空軍在這次任務(wù)中的效能并不抱太大希望。
雷宇少校的眉頭緊蹙,他顯然在深思這個局面。
“空軍在暴風(fēng)雪中的能力確實受限,甚至很可能會影響到他們的飛行安全。但我們也不能完全放棄所有空中打擊的可能性。也許不是戰(zhàn)機(jī)直接打擊,我們可以嘗試部署一些無人機(jī)來進(jìn)行低空偵察和目標(biāo)確認(rèn)。”
牧羊人點點頭,顯然對這個提議有所思考,但依然感到些許不安:
“無人機(jī)雖然能夠在低空穿越暴風(fēng)雪,但它們的飛行時間有限,且極低的氣溫和強(qiáng)風(fēng)可能會影響它們的電子設(shè)備和動力系統(tǒng)。況且,目標(biāo)位置一旦移動,追蹤會變得更為困難。”
肖特中校則皺了皺眉,他沒有急于發(fā)表意見,而是看向了遠(yuǎn)處的戰(zhàn)地圖。
“不論空中支援能否有效,我們都必須做好陸地作戰(zhàn)的準(zhǔn)備。更大強(qiáng)度的暴風(fēng)雪已經(jīng)迫在眉睫,我們有時間嗎?”
牧羊人望著那幅地圖,思索片刻,聲音稍顯沉重:
“我們沒有太多時間了。暴風(fēng)雪可能在明天就達(dá)到最大規(guī)模,而且將在這樣的規(guī)模下不斷持續(xù)。哈夫克的裝甲部隊可能趁機(jī)快速推進(jìn),而我們的地面防線,尤其是北方的那一段,若是沒有充分的防守準(zhǔn)備,可能會被突破。我們必須加速部署,甚至可以考慮利用天氣帶來的某些優(yōu)勢,選擇在天氣最惡劣的時候進(jìn)行反擊。”
威廉中尉冷笑一聲,轉(zhuǎn)身向作戰(zhàn)室的其他成員揮手示意,“反擊?在這樣一個天氣條件下,你打算讓誰去反擊?我們的重型裝備甚至可能在暴風(fēng)雪中陷入泥濘,無法展開有效戰(zhàn)斗。”
牧羊人沒有立即回應(yīng),而是靜靜地注視著威廉,眼神中閃過一絲不屈。
“我們可以選擇暫時撤退至有利的陣地,用雪地反擊敵人的推進(jìn)。甚至可以在暴風(fēng)雪中運用我們最熟悉的戰(zhàn)術(shù):利用雪地的地形,制造迷惑,打擊敵人的指揮和后勤。”
威廉不再說話,他的眼中閃過一抹遲疑——牧羊人確實有自己的戰(zhàn)術(shù)思路,盡管環(huán)境嚴(yán)酷,但他依然有勇氣提出反擊的方案。
可是,這樣的計劃能否在如此惡劣的條件下取得成功,依然沒有人能肯定。
雷宇少校敲了敲桌面,打破了沉默。
“無論如何,北方防線必須盡快加固。我們需要快速部署新的防御工事,同時還得保證通訊暢通,確保指揮部和前線能夠協(xié)調(diào)一致。空軍的支援雖不可完全依賴,但可以考慮備用方案。比如,增加后方的偵察力量,以便及時獲取哈夫克的動態(tài)。”
不管這幾個人之間怎樣激烈地爭吵不休,那即將洶涌而至的嚴(yán)寒冬季,都宛如一道無法跨越的天塹鴻溝橫亙在他們面前。
即便身處當(dāng)今這個高度發(fā)達(dá)、科技日新月異的時代,在現(xiàn)代化的戰(zhàn)爭場景之中,或許大概率不會重現(xiàn)類似于第二次世界大戰(zhàn)期間德軍所遭遇過的那般艱難困窘之境,但不可忽視的是,惡劣極端的氣候條件其自身對于軍事作戰(zhàn)行動所能產(chǎn)生的沖擊和影響仍舊是極為重大且不容忽視的。