【真好,波本還是那個(gè)工作狂,你還記得旁邊有個(gè)蘇格蘭嗎?】
【蘇格蘭這聲長(zhǎng)嘆,哈哈哈哈,你還沒(méi)有習(xí)慣嗎?】
【波本這個(gè)蜂蜜陷阱用的,真的就是需要的時(shí)候敷衍一下,平時(shí)根本不搭理的。】
【因?yàn)椴挥么罾恚K格蘭自己就會(huì)主動(dòng)湊過(guò)來(lái)吧。蘇格蘭你下次矜持一點(diǎn),波本就會(huì)主動(dòng)找你了。】
【不,我覺(jué)得要強(qiáng)的波本會(huì)選擇自己解決,他就不是會(huì)求助的性格。】
“波本,”蘇格蘭略微抬高音量,喚回波本的注意力,“我要去做早餐,會(huì)離開一段時(shí)間。你注意安全。遇到麻煩,就直接喚我的名字,或者用手觸碰你脖子間的黑霧,我能感覺(jué)到。”
“知道……”波本正打算推門,本來(lái)就是隨口應(yīng)和一下,卻突然頓住,他猛地轉(zhuǎn)頭看向蘇格蘭,面色不悅,“叫你的名字你就能聽到?為什么?這里距離廚房挺遠(yuǎn)的吧,你在我身上安竊聽?”
【……】
【不是,喊蘇格蘭,他就直接來(lái)救你,這種事情是偶像劇里常見的浪漫橋段吧?波本你不感動(dòng)就算了,你這什么關(guān)注點(diǎn)!】
【里世界人們特有的警惕心?】
【可我覺(jué)得波本懷疑的好有道理,蘇格蘭為什么能聽到,細(xì)思極恐啊!】
【之前誰(shuí)猜測(cè)脖子上的黑絲巾有特殊作用的,這下實(shí)錘了。】
“我沒(méi)有在你身上安竊聽,”蘇格蘭試圖解釋,“只是黑霧屬于我身體的一部分,我能通過(guò)它看到它所能看到的,聽到的,感受到的所有內(nèi)容。就相當(dāng)于我一直陪伴在你身邊。”
“哦。”波本內(nèi)心還是很喜歡這個(gè)說(shuō)法的,聽著就很讓人安心,不是因?yàn)槭裁雌浜蟠淼谋Wo(hù)作用,單純是hiro待在旁邊,就會(huì)感覺(jué)像是泡在春日的陽(yáng)光里,渾身上下都暖融融的。
他甚至想現(xiàn)在抬起手,親昵地去摸一摸脖子上那圈黑霧。
但表面上,波本還是遵循人設(shè),點(diǎn)評(píng)道:“說(shuō)的這么委婉,實(shí)際上,不就是竊聽,監(jiān)視,甚至還能定位嗎?你不覺(jué)得你的控制欲太強(qiáng)了嗎?”
正常來(lái)講,他還應(yīng)該加一句,讓蘇格蘭把黑霧收走,但是他怕蘇格蘭真的聽話把黑霧收走,哪怕只有萬(wàn)分之一的可能也不行,所以他直接把那句話收了回去。
【波本,你是懂翻譯的,本來(lái)我覺(jué)得這是個(gè)很純愛(ài)的貼貼,但是你翻譯完,我現(xiàn)在也開始覺(jué)得蘇格蘭是恐怖的變態(tài)控制狂了。】
【這就是語(yǔ)言的魅力嗎?明明他們說(shuō)的是同一件事。】
【波本最愛(ài)的果然還是工作和自由,這么一想,蘇格蘭先逼波本離開組織,又給波本加監(jiān)視,竊聽,樣樣都在踩雷啊!】
【這算什么踩雷,這叫干掉情敵!】
【聽著更變態(tài)了!蘇格蘭是公安吧!怎么可以控制波本的人身自由!】
【他又沒(méi)干涉,他只是把自己當(dāng)掛件,隨時(shí)跟著而已。】
【那也很恐怖啊!戀人之間也是要保持應(yīng)有的距離感的!】
“我只是想保護(hù)你,”蘇格蘭認(rèn)真道,“你太容易受傷了。如果你敢向我保證,在我拿走黑霧之后,你不會(huì)讓自己受到任何傷,我可以考慮相信你這一次。”
波本沉默了。