【真好,波本還是那個工作狂,你還記得旁邊有個蘇格蘭嗎?】
【蘇格蘭這聲長嘆,哈哈哈哈,你還沒有習慣嗎?】
【波本這個蜂蜜陷阱用的,真的就是需要的時候敷衍一下,平時根本不搭理的。】
【因為不用搭理,蘇格蘭自己就會主動湊過來吧。蘇格蘭你下次矜持一點,波本就會主動找你了?!?/p>
【不,我覺得要強的波本會選擇自己解決,他就不是會求助的性格?!?/p>
“波本,”蘇格蘭略微抬高音量,喚回波本的注意力,“我要去做早餐,會離開一段時間。你注意安全。遇到麻煩,就直接喚我的名字,或者用手觸碰你脖子間的黑霧,我能感覺到?!?/p>
“知道……”波本正打算推門,本來就是隨口應和一下,卻突然頓住,他猛地轉頭看向蘇格蘭,面色不悅,“叫你的名字你就能聽到?為什么?這里距離廚房挺遠的吧,你在我身上安竊聽?”
【……】
【不是,喊蘇格蘭,他就直接來救你,這種事情是偶像劇里常見的浪漫橋段吧?波本你不感動就算了,你這什么關注點!】
【里世界人們特有的警惕心?】
【可我覺得波本懷疑的好有道理,蘇格蘭為什么能聽到,細思極恐?。 ?/p>
【之前誰猜測脖子上的黑絲巾有特殊作用的,這下實錘了?!?/p>
“我沒有在你身上安竊聽,”蘇格蘭試圖解釋,“只是黑霧屬于我身體的一部分,我能通過它看到它所能看到的,聽到的,感受到的所有內容。就相當于我一直陪伴在你身邊。”
“哦?!辈ū緝刃倪€是很喜歡這個說法的,聽著就很讓人安心,不是因為什么其后代表的保護作用,單純是hiro待在旁邊,就會感覺像是泡在春日的陽光里,渾身上下都暖融融的。
他甚至想現(xiàn)在抬起手,親昵地去摸一摸脖子上那圈黑霧。
但表面上,波本還是遵循人設,點評道:“說的這么委婉,實際上,不就是竊聽,監(jiān)視,甚至還能定位嗎?你不覺得你的控制欲太強了嗎?”
正常來講,他還應該加一句,讓蘇格蘭把黑霧收走,但是他怕蘇格蘭真的聽話把黑霧收走,哪怕只有萬分之一的可能也不行,所以他直接把那句話收了回去。
【波本,你是懂翻譯的,本來我覺得這是個很純愛的貼貼,但是你翻譯完,我現(xiàn)在也開始覺得蘇格蘭是恐怖的變態(tài)控制狂了。】
【這就是語言的魅力嗎?明明他們說的是同一件事?!?/p>
【波本最愛的果然還是工作和自由,這么一想,蘇格蘭先逼波本離開組織,又給波本加監(jiān)視,竊聽,樣樣都在踩雷??!】
【這算什么踩雷,這叫干掉情敵!】
【聽著更變態(tài)了!蘇格蘭是公安吧!怎么可以控制波本的人身自由!】
【他又沒干涉,他只是把自己當掛件,隨時跟著而已。】
【那也很恐怖?。偃酥g也是要保持應有的距離感的!】
“我只是想保護你,”蘇格蘭認真道,“你太容易受傷了。如果你敢向我保證,在我拿走黑霧之后,你不會讓自己受到任何傷,我可以考慮相信你這一次?!?/p>
波本沉默了。