底部刻著幾個字,歪歪扭扭,像是用刀子劃出來的:
“別丟下我。”
他盯著那幾個字,腦子嗡地一聲。
這是什么意思?
還沒等他想明白,手里的套娃突然“咔”地一聲裂開了。
他嚇了一跳,條件反射地想縮手,可已經來不及了。
木殼從中間爆開,碎成幾片,里面竟藏著尖銳的刀片。
刀片刺穿了他的手掌,疼痛瞬間炸開。
“啊!”他倒吸一口冷氣,手猛地一松,套娃掉在地上,發(fā)出“咚”的一聲悶響。
疼痛像電流一樣從手掌蔓延到整條手臂,他的手指不受控制地顫抖。
“啊……嘶……”他咬著牙,額頭上冷汗直冒。
手電筒的光在套娃上晃動,木殼碎片散落一地,刀片閃著寒光。
他低頭看了看自己的手掌,沒有血,但疼痛感卻真實得讓他幾乎站不穩(wěn),
他咬著牙,甩了甩刺疼的手掌,心里一陣煩躁。
手電筒的光在剩下的套娃上來回掃,小的那幾個幾乎一模一樣,分不清誰大誰小。
“媽的,不看了!”他低聲罵了一句,彎腰隨便抓起一個套娃,連看都不看就往另一個里塞。
咔噠。
套娃成功套了進去。
他心里一松,又抓起下一個,動作又快又急。
咔噠。
咔噠。
一個個套娃被胡亂塞到一起,他越套越快,心里只想著趕緊結束這一切。
墻壁還停在那里,沒有繼續(xù)擠壓。
空氣也還算順暢,呼吸不再那么困難。
“快了……快了……”他低聲喃喃,伸手去抓最后一個套娃。
可手剛碰到套娃,他愣了一下。
那個套娃小得幾乎捏不住,底部依舊刻著那歪歪扭扭的字:
“她沒死。”