車夫見里面依然沒有回應(yīng),大著膽子伸手去掀車簾。
“先生,我們該走……啊啊啊啊啊!!”
話音未落,車夫發(fā)出了一聲驚恐的尖叫。
映入眼簾的,只有一具被割破喉嚨的肥胖尸體,以及肚皮上密密麻麻的十幾個血窟窿。
另一邊,一輛不太顯眼的馬車從貝頓家駛?cè)氪蠼帧?/p>
除了馬車上的巨熊紋章,沒人能認出來這就是城防大臣的專車。
沃克貝頓,御前議會眾臣里最沒有發(fā)言權(quán)的大臣。
他的權(quán)力夾在兩派之間,既不受尊重,也沒有實權(quán)。
直到蘇黎加城全面封鎖,大家似乎才想起來有這樣一位大臣存在。
“先生,對向來了輛沒有家徽的馬車,看樣子他們不打算減速。”
車夫回頭朝著車廂里的沃克先生問了一聲。
“減速吧,讓他們過。”
長久以來的排擠,早已將他的性格鍛煉得委婉圓滑。
能讓就讓,這就是他的宗旨。
于是堂堂御前議會大臣的馬車,就這樣緩緩靠在了路邊。
“你們走吧!”
車夫大聲向?qū)Ψ胶暗溃瑫r還招了招手示意對方快點通過。
不過好半天,對方也沒有回應(yīng),只是迎著他們加速。
看不清那輛黑車上的人,駕駛馬車的車夫也是戴著一頂奇怪的大黑帽。
“對方是誰啊?”
沃克先生撩開車簾探出頭來。
雖說他沒什么脾氣,但對面這等無禮的人他還真沒見過。
“也許是哪家新晉貴族的暴發(fā)戶吧。”
車夫不屑道。
那是一輛從沒見過的馬車,結(jié)構(gòu)和裝飾與斯圖特或是緹魯?shù)能囎釉O(shè)計完全不同。
兩匹拉車的馬渾身披甲,車廂看上去也做了不少結(jié)構(gòu)加固。
簡直……簡直就像一輛異國的戰(zhàn)車?
“轟隆隆——”