于是他對哈里斯說,“馬刺那邊提出的這個條件簡直是對我個人道德的一種侮辱,我不知道他為什么會這么提這種條件。
這甚至都不能說是條件了,簡直是在對我進行赤裸裸的挑釁!”
哈里斯連忙點頭說:“我明白這一點,我馬上就轉告轉告霍爾特那邊這件事情沒得談。”
“不過話又說回來……”
林遠話鋒一轉,“對方的誠意已經表達的非常清楚了,相信他們做出這個決定也做了很多心理建設。
貿然給推回去也未免顯得太過不近人情,這樣吧,正好最近我要回國一趟。
想要跟國內一些人探討籃球方面的合作,就讓瓦妮莎和阿克塞爾兩位跟我一起回去吧。
也方便介紹一下馬刺球迷那邊的商業(yè)合作情況,她們兩個身為球員的家屬,肯定是比我更加熟悉的。”
哈里斯心領神會,馬上就把這件事情告訴了霍爾特。
霍爾特那邊也毫不猶豫,第一時間就讓鄧肯那他給老婆買了機票。
林遠這邊,他在接打這些電話的同時,楊思也在他身邊。
大秘密聽著林遠跟人探討這些話題,小嘴撅的都能掛油瓶兒了。
她氣呼呼的說,“你怎么對這對這種事情感興趣?有我們還不夠嗎?”
林遠一本正經的說,“這怎么可能呢?我對她們一點興趣都沒有,我讓她們去華國主要也是想談一些商業(yè)合作。”
楊思一臉疑問的說,“你不是黃蜂的老板嗎?你跟馬刺那邊兒有什么生意合作?”
林遠義正言辭的說,“這你就說錯了,我雖然說是黃蜂的老板,但我同時也是nba在華國的推廣大使啊!
另外在華國有很多愿意關心nba,愿意看球的人,很多在這里面我有廣泛的商業(yè)利益。”
楊思點點頭說:“那好,你準備讓他們去華國干什么?”
“我準備安排她們與馬刺球迷的見面會,鄧肯帕克在國內還有不少球迷,我相信他們肯定都希望與自己的偶像同場作戰(zhàn)。
只不過由于身在國內,一直無法實行。
現(xiàn)在鄧肯和帕克的老婆到了國內,給了他們一個與偶像同場競技的機會,這種機會如此難得,怎么能錯過呢?”