“分頭行動!”
露娜快速分配任務,指揮者的本能似乎又回來了,盡管她此刻只是一名列兵,“蜂醫,深藍,你們負責把床墊鋪好,盡量把睡袋弄暖和點。烏魯魯,你看著物資,順便檢查一下水管有沒有凍住。夜鶯,你跟我來,我們去弄點‘建材’!”
所謂的“建材”,來源于營區中央那一片如同被巨獸撕裂過的后勤物資堆放場。
這里景象堪稱混亂而壯觀。
大大小小的集裝箱和物資箱堆積如山,許多箱體在之前的空襲中被沖擊波震開,或者被彈片撕裂,里面的物資散落一地。
更有一些箱子被gti的先遣人員粗暴地撬開或直接砸開,以獲取急需的物品。
露娜和夜鶯踏入這片混亂的“寶藏區”。
眼前的一切令人瞠目。
各種物資應有盡有,從成捆的防水帆布、厚實的毛毯、取暖爐、到整箱的罐頭食品、藥品、工具零件,甚至還有印著不同國家文字的人道主義救援包裹。
一箱嶄新的軍靴旁邊,可能就散落著兒童穿的冬衣。
廢墟之中,竟然還看到一些包裝精美的盒子,上面系著絲帶,貼著標簽——
“新年快樂!致英勇的解放者!”
——這顯然是后方民眾為gti特戰干員們準備的元旦禮物,卻在此地的混亂中與其他生存物資混雜在一起,顯得突兀而又令人心酸。
“我們需要木板!厚實的帆布!最好是隔熱材料!”
露娜大聲對夜鶯喊道,聲音淹沒在周圍的嘈雜聲中。
她們如同拾荒者,在堆積如山的物資中艱難地翻找著,避開忙碌的其他干員和后勤人員。
“這里!露娜姐!”
夜鶯眼尖,發現了一個被砸開一半的集裝箱,里面露出大卷大卷的深灰色隔音隔熱棉!
“這個應該有用!”
“太好了!”
露娜奮力扯出幾大卷隔熱棉,沉甸甸的。
接著,她們又找到了幾塊大小合適的膠合板,甚至幸運地發現了一個完好的、里面裝著幾套折疊桌椅和工具箱的物資箱。
拖著這些“戰利品”回到b-17,幾人立刻動手。
用找到的工具,將隔熱棉仔細地釘在冰冷的金屬墻壁和天花板上。
雖然工藝粗糙,但厚厚的隔熱層一貼上,板房內的寒意似乎立刻就被隔絕了不少。
膠合板被用來加固門窗縫隙,阻擋寒風。
一塊厚實的帆布被裁開,掛在門口,充當第二道門簾。
就在他們干得滿頭大汗(盡管室內依舊寒冷)時,外面傳來一陣歡呼聲。