“這里……竟然還有人住?“
露娜驚訝地指著一棟半邊坍塌的三層小樓。
陽(yáng)臺(tái)上晾曬的衣物在微風(fēng)中輕輕擺動(dòng),樓下甚至擺著幾盆盛開(kāi)的沙漠玫瑰。
班寧嘴角微揚(yáng):
“阿薩拉人就像沙漠里的蝎子草,看起來(lái)干枯了,一場(chǎng)雨就能活過(guò)來(lái)。“
轉(zhuǎn)過(guò)街角,一陣香甜的面包香氣突然撲面而來(lái)。
露娜的肚子不爭(zhēng)氣地咕咕叫起來(lái),惹得班寧輕笑出聲。
“穆斯塔法老爹的店居然還開(kāi)著。“
班寧指向一間用廢墟材料搭建的簡(jiǎn)陋棚屋,門(mén)口排著十幾個(gè)小學(xué)生模樣的孩子,“走,我請(qǐng)你吃全阿薩拉最好的烤餅。“
棚屋前的老頭子看到班寧,渾濁的眼睛立刻亮了起來(lái)。
他缺了三根手指的右手舉起一根長(zhǎng)木棍,挑釁似的在空中劃了個(gè)圈:
“這不是我們的卡迪爾家族長(zhǎng)公主嗎?上次見(jiàn)你時(shí)你才這么高——“
木棍比劃到一個(gè)七八歲孩子的高度。
“穆斯塔法老爹,您的記性還是這么好。“
班寧接過(guò)木棍,嫻熟地挑起一塊剛出爐的大餅,“我離開(kāi)巴克什都那么多年了。“
老頭子得意地捋著花白的胡子:“那當(dāng)然!你和你弟弟賽伊德總來(lái)偷我的芝麻餅,害得我養(yǎng)了條惡狗……“
他突然注意到露娜,“這是?“
“露娜,gti的技術(shù)官,好像是美國(guó)……“
“我是韓國(guó)人,我在美國(guó)生活過(guò),但我永遠(yuǎn)是韓國(guó)人。“
班寧把熱氣騰騰的大餅掰成兩半,遞給露娜一半,“她想知道阿薩拉的故事。“
穆斯塔法的眼睛瞇成一條縫:“故事?我這兒有的是比故事更真的記憶。“
他拍拍身邊的木箱,“坐吧,剛好放學(xué)了。“