結(jié)果。她終于反應過來之后就忘了這事。明明如果能發(fā)生這樣的事是非常好的,我卻光顧著被悠君給提出的話題吸引著說來說去的。……嗚!我真是笨蛋!
想著想著。折紙忍不住把臉埋進手臂,欲哭無淚。
明明想邀請悠君過來玩的……明明有機會的。嗚……
……
這樣是不行的!
然后,銀長直少女猛的抬起了頭。被手臂給壓的有點發(fā)白的小臉此刻在臺燈的微光下流露出斗志。
沒問題的。
錯過了一次就錯過了吧!雖然現(xiàn)在為了悠君的心情考慮不能亂來。不能臨時改口,但是仔細想想,等到后面,等到以后,機會不是很多嗎?
沒錯,已經(jīng)完全沒什么好害怕的了!沒問題的!
盯著電腦的銀發(fā)少女鼓起了干勁,露出高興的表情。
雖然是的確是失去了一次機會,但是這樣也正好。
沒錯!正好!正好在悠君休息時候練習一下吧!
這樣的話,等到第二天一起玩之后,就一定能給他驚喜的!
然后……等到明天的約會后,一定要打電話和爸爸媽媽炫耀。
爸爸媽媽,
你們的女兒我呀,已經(jīng)有了可以邀請回家過夜的朋友——
而且,還是你們一直都說很難相處的男孩子!!
……
……
……
ps:
日本小知識,兩人以上出游,不論男女還是兄弟姐妹,統(tǒng)一叫約會。
約束(約會,約定,約好的事)
日語為やくそく
所以別理解錯了。