刀叉切開滾圓的肉丸,鮮紅的湯汁,灰褐色的肉,仿佛某種器官。克羅切叉起一塊,送入嘴里,他品嘗了一塊,點點頭。他是地地道道的西西里人,對美食有近乎嚴苛的追求,不愿用任何事打擾享受美食的過程,敗壞了胃口。
親王也是如此,因而桌上一時之間并無交談聲。
同桌的吉里安諾那張時刻準備掛起微笑的自信臉龐,如牛咀嚼干草般,面無表情吃著盤里的菜。
桌上其余幾位黑手黨人不斷覷著他們的臉色,以換菜品嘗的名義交換眼神。
帕薩藤珀的死多少為此次盛會蒙上了一層陰影。有人憤怒,有人害怕,有人慶幸,有人冷眼旁觀。
“那是艾波洛妮亞嗎?”吃完前菜,等待主菜的間隙,克羅切指了指遠處角落里的女孩,問道。
他的嗓音意外的洪亮,如男高音一般,與他那肥碩中帶著土氣的身材、銳利兇惡的長相不符。
眾人順著他手指的方向看去,朦朧的光里,女孩長發(fā)披散,正和一名灰色西裝的黑發(fā)男人面對面坐著,舉止親密。
克羅切評價道:“作為一個未婚女孩,她的行為有些出格。好女孩不應該和男人走得太近?!?/p>
胖嘟嘟的黑手黨老大想要解釋那青年的身份。
克羅切舉起手,示意托馬辛諾不要打斷他,接著說道:“她確實聰明,做了許多小玩意兒,也許腦袋里裝著的東西比我們所有人都多。如果她是男人,必定成為圖里的左膀右臂??上桥ⅰTS多女孩小時候比男孩更聰明,可她們到了年紀,就像發(fā)情的母牛,那聰慧化作了欲望,一門心思想要戀愛、結(jié)婚、下崽?!?/p>
像是驗證他這句話,女孩拽著青年踏入那光匯成的湖里,臉上的笑閃閃發(fā)光。
“瞧,她們就是這樣。越是聰明的女孩越是如此。”克羅切看了吉里安諾一樣,肥碩的臉上閃過一絲微笑,“圖里,不要難過。雖然特雷扎認為,安排你的妻妹嫁給翁貝托,可以整合一部分?;庶h的選票。但我們是西西里人,這樣的陰謀詭計不應該存在于婚姻之間?!?/p>
吉里安諾默不作聲。他主動向克羅切告知了農(nóng)用機器一切,老人語氣溫和,欣慰地抱住他,并順著他們的意思發(fā)話舉辦展覽會。但他清楚,克羅切對他的隱瞞是不悅的。如今這點子不悅在帕薩藤珀的死亡里遽然爆發(fā),無論是誰,竟然在克羅切的好日子sharen,這是在藐視權(quán)威。克羅切動了情緒。
沉默間,主菜端了上來。
純銀雕花餐蓋揭開,幾塊酥皮包裹的牛肉橫陳在瓷白的餐盤。這道被擊敗了拿破侖的英國公爵所鐘愛的菜,也是克羅切的最愛。
吉里安諾揮退侍者,葡萄酒深紫近黑的液體倒入杯中,相互碰撞,呈現(xiàn)鮮血般的光澤。
克羅切喝了一口酒,不知是城堡的高超釀造工藝,還是倒酒之人讓他滿意。他笑起來,兩頰的肥肉抖動:“如赫耳墨斯所說,他們兩人的結(jié)合,將讓紐約和美國鏈接在一起?!?/p>