“有什么事嗎?”男人用英語(yǔ)問(wèn)道。他似乎是美國(guó)人,并不會(huì)意大利語(yǔ)。
憲兵不得不用生疏的、夾雜著意大利語(yǔ)法的英語(yǔ)又問(wèn)了一遍。
男人搖了搖頭,皺眉說(shuō):“我沒(méi)有注意到。”
隨后他又輕聲問(wèn)了下懷里的人,肩膀遭到輕輕一捶。男人輕笑幾聲。
這時(shí)憲兵才看到那個(gè)女孩,眼珠子立刻移不開了。
昏暗破舊的小巷,墻磚斑駁,因而那少女的美貌極具沖擊力,仿佛暗夜里盛開的玫瑰。雪白的兩頰泛著不自然的潮紅,嘴唇異乎尋常的豐潤(rùn),深色的大眼睛閃著水色媚意。雖還是帶著些許稚氣,但眼角眉梢俱是勾人的風(fēng)情。一個(gè)渾然天成的尤物。
西西里的未婚女孩鮮少有接觸自己愛(ài)人的機(jī)會(huì),大多數(shù)時(shí)候都只能矜持地等待男人充滿愛(ài)意的書信。良家女孩絕不會(huì)在夜晚街頭與男人擁吻。顯然,眼前這位尤物是巴勒莫街頭的放蕩少女,男人隨便撒下幾個(gè)錢就能騙走。
憲兵不由心動(dòng),他想詢問(wèn)這個(gè)女孩的姓名。
男人注意到他的目光,不悅地將女孩摟進(jìn)懷里,用寬大的外套牢牢的藏住她。又從兜里掏出兩張綠色老人頭丟在地上。兩人膩膩歪歪地走開了。
美國(guó)佬就是爽。憲兵撿起美鈔,朝他們的背影吐了一口唾沫。
不怪艾波聽話,她瘸著腿,腰上還別著一把槍,雖襯衫下擺寬敞,但她還是怕被憲兵看到,只能盡量貼著男人,仿佛菟絲子攀附大樹,躲在他的西裝外套里。
青年的身軀是溫?zé)岬模瑹崃吭丛床粩嗟赝高^(guò)輕薄的夏日襯衫,從兩人相貼的部位傳來(lái),她甚至能感受到他結(jié)實(shí)的肌肉線條,充滿著蓬勃的力量,意外讓人有安全感。艾波洛尼亞一時(shí)貪戀這溫暖,抬頭看了眼男人。
邁克爾卻以為她在索吻,事實(shí)上,哪怕不是這個(gè)意思,他也無(wú)法克制住親吻她的欲望。那shi漉漉的眼睛、纖長(zhǎng)的睫毛還掛著shi意,在他眼里,此刻她的每一個(gè)表情都寫著欲語(yǔ)還休,更別說(shuō)那緊貼著他的柔軟身軀……這些每時(shí)每刻在考驗(yàn)他的自制力。他低頭輕吮了一下她的嘴唇,仿佛偷吃糖果的孩童,珍惜而又意猶未盡地松開。
那張過(guò)分英俊的臉龐貼著她的鬢角,嗓音沙啞地問(wèn):“怎么了?”
艾波臉頰紅紅的,實(shí)在搞不清狀況,但她不討厭這些吻。她的聲音也是低啞的,柔媚得讓她羞恥:“吉利安諾的副手殺了西西里最富有的銀行家。”
如初春的一場(chǎng)倒春寒,凜風(fēng)拂過(guò)山野,邁克爾下意識(shí)地不悅,隨即目光落在女孩緋紅的臉龐,冷漠的情緒瞬間像霧氣消散,他輕輕問(wèn):“那現(xiàn)在回你姐姐家嗎?”
艾波搖搖頭。既然帕薩藤珀要追殺目睹他sharen過(guò)程的無(wú)名小卒,說(shuō)明他并不想和吉利安諾翻臉,只是想要破壞一部分計(jì)劃。如若不然,他完全可以正大光明地放任消息流露,上流社會(huì)和黑暗世界自然會(huì)認(rèn)為是吉利安諾授意他這么做的。