看著自信滿滿的艾拉,眾人將信將疑地在所有船上把旗幟打了起來。
然而艾拉的下一個指令比前一個更加出乎眾人的意料:
“船上有樂器么?誰來演奏一曲給大家聽聽!”
眾人面面相覷,更加搞不清艾拉葫蘆里賣的是什么藥了。這個樣子哪像是打了敗仗,恐怕說是凱旋歸來都有人信!
如此大張旗鼓地航行了幾日,在快進過哥特蘭島時,有三艘船從后方追了上來,和艾拉他們匯合了。那是從烏普倫城里成功爬上船逃脫的一部分弓箭手們,梅莉也在其中。她看起來好端端的,沒有受什么大傷。但當她得知阿爾弗雷德身受重傷時,她一下子撲到了艾拉的船上,頭也不回地跑向了阿爾弗雷德所在的船艙。
這三艘船中有一艘是阿爾弗雷德的旗艦,上面安裝了投石車。艾拉對著那投石車看了一會兒,然后下達了比前兩個命令更為瘋狂的指令:
“把這艘船單獨開到哥特蘭城下,往里面砸幾發石彈!”
“陛下!你究竟想干什么?”就連艾米也忍不住了,在眾人面前質問道,“之前去烏普蘭時這么做,是想把他們的海軍引出來。可我們的船隊實力已經大不如前了!哥特蘭的海軍不出來阻截我們就已經謝天謝地了,為什么我們還要去招惹他們!”
艾拉依舊沒有透露他的計劃,只是說道:“要的就是他們出來。然后我們就能在哥特蘭歇腳了——你們放心,我們現在雖然人手不足,但時機一到,自然會有大軍接應?!?/p>
阿爾弗雷德的部下不相信艾拉的話,但西蘭人卻興致高漲地跑過去把他們從旗艦上換了下來。艾拉讓其余船隊遠遠地躲在后面,不要讓哥特蘭發現,只讓那艘旗艦孤零零地開到哥特蘭城下,往里面砸了幾發石彈。
“盾女,哥特蘭人還是躲著不肯出來,怎么辦?”
艾拉地在船頭站了一會兒,嘆了口氣,說道:“看來計劃失敗了。我們還是就這樣回西蘭吧?!?/p>
說完這句話,艾拉就沉默不語地一人走進了船艙之中。
當艾米走進來時,驚訝地發現艾拉倒在地上,蜷縮著身子嗚咽著。
哪有什么方法能消滅追來的敵人?又哪有大軍能接應她們?可是,如果灰溜溜地只想著跑回西蘭,那她們勢必受到哥特蘭的阻截而全軍覆沒。
所以她才下了那一個接一個危險的命令。
誰都不知道,看起來最自信滿滿的人,這幾天卻承受著比所有人都更為深重的恐懼。
艾拉衣服的內側,現在還寫著留在烏普蘭來斷后的三十個勇士的名字??墒牵B魔法都不會的她,又哪有什么方法能擊敗拉格納那超越常理的軍隊?
她是個騙子,她欺騙了所有人。
“艾米……我現在能害怕了么?能哭了么?”
看小說,630book