“他好像從來沒有出現在我家附近過。”
“但如果他想查,其實早就能查到?”
“對。”
馬昭迪聞言,將手里的槍收了起來。
“既然救我們的人沒殺他,那咱們就按著她的意思來——把錢包也放回去吧,這點錢對我們來說有用,但也不多。”
德雷克有些詫異地看了看馬昭迪,此時他突然有種感覺,即使沒有自己的幫助,自己的這個新朋友也許也能很快適應哥譚這座城市。
當然,哥譚的做法未必就是對的,今天放走了他,改天就被他一黑槍打死也是有可能發生的事。
“你說了算。”
他順手將錢包塞了回去:“不過我明天鐵定不會再坐這輛巴士了,我可不是什么西部牛仔。”
馬昭迪聳了聳肩,畢竟德雷克沒有存檔點,也不能重來,他完全可以理解。
“我看他倒是挺像個牛仔——這人叫什么?”
“班納,克林頓·班納。”
“好名字,不叫布魯斯或者弗洛伊德就行。”
“砰!”
街上傳來一聲槍響,然后就是老頭中氣十足的呼喊聲:“老杰克要發車了!
所有人都上車!”
馬昭迪看著被反綁以后靠在墻角的班納,他似乎還沒有蘇醒的跡象。
于是他順手將左輪shouqiang和子彈塞回了男人的手里,還給他戴上了帽子。
“再恁媽的見,瘋子牛仔。”
他這么說著,和德雷克一起跑向老杰克那輛千瘡百孔的巴士。
班納在兩人身后睜開眼睛,輕輕一掙就將兩人臨時當做繩子的外套掙開。
很明顯,馬昭迪綁人的手法不太熟練。
他伸出左輪,對準馬昭迪的后背。
然而,扳機最終還是沒有被扣動。
“bang”
他用嘴模仿著開槍的聲音,然后收起槍轉身離去。
“下次再見,混蛋。”