他在擊退咒上耗費(fèi)的精力和時(shí)間也不少,剛才釋放的時(shí)候,已經(jīng)收斂許多了。
全力釋放的話(huà),那具煉金人偶可就不止是飛出去那么簡(jiǎn)單了。
“我會(huì)先講一下?lián)敉酥涞尼尫偶记珊鸵c(diǎn),各位可以先記在羊皮紙上。”
“至于更詳細(xì)的分析,將會(huì)留作課后作業(yè),具體方法已經(jīng)教給你們了,下節(jié)課我會(huì)抽查。”
接下來(lái),在一眾小巫師期待的表情中,伊古詳細(xì)介紹了擊退咒的學(xué)習(xí)方法,以及可能遇到的錯(cuò)誤和問(wèn)題。
同時(shí),不斷地在課堂上示范。
煉金人偶被來(lái)回?fù)麸w,表層部分甚至出現(xiàn)了掉色。
小巫師們前所未有的專(zhuān)注,偌大的教室只有伊古一個(gè)人的聲音,所有人的目光都集中在他的身上。
不知不覺(jué)間,他們已然將這位同齡少年當(dāng)成了魔法道路上真正的導(dǎo)師。
“具體內(nèi)容就是這些了。”
伊古微笑著看向下方,溫和的目光中滿(mǎn)是鼓勵(lì)。
“有沒(méi)有誰(shuí)愿意來(lái)示范一下,我會(huì)指正你在釋放過(guò)程中的錯(cuò)誤,不要畏懼,魔法本就是在不斷試錯(cuò)中發(fā)展的。”
高爾第一個(gè)舉起了手,邁克爾緊隨其后。
伊古遲疑了下,決定搏一搏。
“高爾先生,請(qǐng)到我這里來(lái)。”
高爾有些緊張地握著魔杖,掌心全是濕膩的汗水。
“不要緊張,就算釋放失敗也不會(huì)有人責(zé)怪你,這里可不是魔藥學(xué)的教室。”
在伊古眼里,此刻的高爾雖然看上去有些智力遲鈍,但魔法天賦還不錯(cuò),只是沒(méi)有被人發(fā)掘出來(lái)。
如果循循善誘的話(huà),未嘗不會(huì)成就新的未來(lái)。
不知道是演講口才起了效果,還是伊古從始至終的溫和態(tài)度讓高爾安心,亦或者是兩者兼有。
高爾深深地呼吸了幾下,遲鈍的眼神變得堅(jiān)定,用力揮動(dòng)魔杖。
“全力擊退!”
咒語(yǔ)詠唱下,細(xì)長(zhǎng)的銀色魔咒激射而出,煉金人偶迸發(fā)出金鐵交錯(cuò)的響聲,向后踉蹌了幾步。
效果遠(yuǎn)不如之前的示范。
但小巫師們看向高爾的目光已然發(fā)生了變化。