充盈的魔力在石頭內(nèi)部游動,仿佛活物一般。
伊古好奇地打量著石頭,嘗試從魔法的角度去解析這東西,就在他試圖分析出石頭的能力時,老爹已經(jīng)說出了答案。
“魔法石,尼克·勒梅那個老家伙發(fā)明的,后來交給老蜜蜂保管,不過老蜜蜂覺得放在古靈閣中不保險,所以在取出來后,送給了老爹。”
伊古深深地吸了一口氣。
他想起來了,開學(xué)儀式上,鄧布利多在校長講話環(huán)節(jié),并沒有提到四樓有危險,本來還以為因?yàn)槟承┖?yīng)的原因,魔法石被寄放到了其他地方。
結(jié)果沒想到,兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),鄧布利多竟然將它送給了老爹。
“老爹,這份禮物是否有點(diǎn)……”伊古有些遲疑,“太過貴重了?”
老爹透過低垂的鏡片看了面前的少年一眼,蒼老的聲音中多了幾分平和:“對于長生者而言,死亡也不過是漫長旅程中的一站。”
“尼克那個老家伙并不介意在此停留,他的妻子也一樣。”
“強(qiáng)大的巫師同樣不會畏懼死亡,在他們看來,死亡并非終點(diǎn)。”
“與其讓魔法石存放在保險庫中,不如將它拿出來,為煉金術(shù)指引開辟出全新的道路。”
“老爹已經(jīng)研究過了,魔法石的構(gòu)造很有趣,是個值得深入開發(fā)的魔法項(xiàng)目,不過老爹這把老骨頭沒有那么充裕的時間。”
“所以,它就是你幫老爹代課的報酬。”
伊古:“?”
他嚴(yán)重懷疑老爹這段時間外出的時候,被某個邪惡的沒鼻子怪給奪舍了,此時就藏在那一頭白發(fā)下面。
明明是個連一納特都要討價還價的老頭,此時卻將能把金屬變成黃金的魔法石直接送給了他。
這個老爹大方得有點(diǎn)不正常了。
“還有一件事,氣魔法有很多配方因?yàn)椴牧系娜笔В瑢?dǎo)致魔法失效,或者威力大減,你可以嘗試研究一下魔法石在煉金術(shù)上的奧秘,或許是可以替代那些缺失的材料。”
老爹為伊古指明道路:“哎呀,老爹忙了一天了,這把老骨頭也到了休息的時候了,快走快走,別耽誤老爹休息!”
“還有一件事,周六下午來找老爹補(bǔ)課,你還有很多東西要學(xué)。”
話音剛落,龍皮手套再次從衣架上跳下,一只拎起伊古的后衣領(lǐng),一只打開辦公室大門,一個輕甩,直接將人扔了出去。
伊古站在門口,看著手中的魔法石怔怔出神。
連伏地魔都渴求的煉金術(shù)圣物,就這么給他了?
這是否有點(diǎn),太草率了?!
和某個好運(yùn)的家伙不同,此刻斯內(nèi)普教授的心情并不太好,只因他在路過某個走廊的時候,無意間聽到了兩個小巫師的討論。
“喂,你知道湯姆·里德爾是誰嗎?”
“當(dāng)然知道。”語氣中帶著幾分炫耀,“里奧剛下課就跟我說了,這是神秘人在霍格沃茨上學(xué)時候的名字!”
斯內(nèi)普看著小巫師從自己的身邊走過,一雙深邃的黑眼睛看似古井無波,實(shí)則在內(nèi)心深處已經(jīng)掀起了驚濤駭浪。
什么時候,伏地魔的名字也能在霍格沃茨內(nèi)流傳了?!