我不喜歡水。沒什么好驚訝的,確實—畢竟我是個矮人。水用來洗滌污垢很不錯,而且它是冷卻煅爐里面熱金屬的好東西。它幫助植物生長,而且在沒有其他東西可喝的時候我還可以喝它。但是我不喜歡在水上旅行—如果你想問你我,如果泰坦們想讓我們航行的話它們讓我們長出舵和船帆等等,而不是手指、腳趾還有頭發(fā)。當我必須乘船的時候我會的—從一個大陸到另一塊,我沒有別的什么選擇—但是我至少來到了最后一個。我在納茲加塔潮汐下度過的時光也絲毫沒讓我適應環(huán)境。
所以在水下旅行的想法代替了在水面上不愉快的旅行。這個主意就好像魚之類的生物在水中生活一樣—好吧,這真是個錯誤。
魚人們不同意。
我依然記得我第一次看見一只魚人的時候。我當然聽過傳聞,關于那些在水下能輕松呼吸的半魚半人。但是我已經(jīng)聽過太多古怪的故事—會飛的家伙,會變成煙霧的家伙,會遲到自己肢體然后一夜過后又長出新的來的家伙,一切怪誕的家伙。這些很多都只是故事,或者在真實的基礎上夸大其實,或者有些比較無聊,比如像某個挨餓的部族在沒有食物的情況下每個成員都砍下并吃掉自己的左胳膊這樣他就不會對部族的其他成員心懷怨恨。(塞恩注:這矮人說話不需要喘氣~)。我認為這些故事都差不多。一個非常喜歡整天泡在水里的種族—而我還是要說全靠它自己是不自然的—很多人已經(jīng)開始稱它們?yōu)轸~。
我親眼看見過它們。我是在艾澤拉斯的艾爾文森林里,順著湖岸行走,那時我看見水里有微弱的反光。它幾乎是立即消失了,但是我很快又重新發(fā)現(xiàn)了它,就在40尺以內(nèi)。我把一直手放在斧子上,以防萬一,但是我想那頂多不過是一條船的殘害或者是一小塊浮木。然后它把頭抬出了水面,瞪著我。
我的第一個想法是:“什么時候魚可以把腦袋伸出水面看人了?”因為那場面看起來就像那樣。一條魚。一條有著閃閃發(fā)亮的鱗片和寬大的身軀并且有一條穿過整個頂部的鰭的魚。它面對著我,從水里升了起來,然后我看見了他身體下面的部分更像肉體,那里逐漸變寬,我意識它有肩膀。那個“身體”其實是它的頭。然后他站起來了,在我20嗎前的地方,一只手拿著長矛,另一只拿著漁網(wǎng)。它發(fā)出“戈茍斯”的聲音,又響亮又清晰,它舉起了長矛就好像要把它投向我一樣。我知道我得進入戰(zhàn)斗,但是如果附近在水下面我看不見的地方埋伏著一大群這東西,會怎么樣呢?所以我后退了幾步,當我再瞥它一眼的時候它已經(jīng)走了。
我依然不太肯定我相信我剛才經(jīng)歷的每件事。哦,人們會高興告訴我關于半魚人的事情,或者它們有時候稱呼它們?yōu)椤案昶埶埂薄N乙娮R過了魚人獵手,聽說了它們獵殺鯊魚或者鯨魚的事,甚至聽說了關于魚人商人的事。這就是人們?yōu)槭裁磿浪鼈兎N族名字的。但是魚人不喜歡其他種族,除非必要它們不會影響它們。它們總是盡可能快的遠離我。可能是因為我胡子的關系。但是當我到達諾森德的時候我見到了很多魚人,但是依然對它們所知甚少。然后我認識一了一個叫做米邱itriu的老德魯伊,一個令人愉快的人,我們喝著啤酒談了一整夜。他把過去兩年的時間都花在了尖嘯海灣,研究珍稀植物和海洋生物,他的營地離魚人部族不到1天的路程。幾個月以侯它們了解到他并不危險并開始用新鮮的魚和海藻、貝殼和他交換木頭、布料和香料。甚至它們把米邱邀請進它們的家里。他成為了常客,可能是艾澤拉斯最能容忍魚人,并最了解魚人的家伙。他告訴我大多數(shù)關于魚人的事,雖然我懷疑他可能有所保留。他所描述的事情已經(jīng)足夠讓我了解他是我見過最愚蠢也是最勇敢的人。誰會像他一樣一次一次的走進一個像那樣的地方?他不怕那可能就是他的最后一次么?
據(jù)米邱介紹,魚人種族比現(xiàn)在大多數(shù)種族都要古老。它們更老更聰明。瓦爾加德的人民認為它們只不過是只能講一些簡單詞句的兩腿的魚。它們整天把時間花在冥想或者說話或者禱告上。它們的整個文化都圍繞著禱告,事實上是圍繞著宗教。在我喝了足夠多的啤酒醉倒過去之前,他講了關于它們的宗教的事。一些甚至連矮人都不清楚的事。
描述
魚人是一種兩棲的人形生物。它們在水下能像在地上一樣輕松的呼吸,它們會走,但是游泳的話更快更舒服。魚人不喜歡待在陸地上,空氣太干燥,走路也很笨拙和緩慢,并且有點疼痛。然而它們依然在每個大陸的湖岸或者海岸建立了群居的村莊。
對于大多數(shù)人類和矮人來說,魚人只是原始的半魚人,它們有時會用貝殼和海鮮交換金屬,木頭,和香料,但是它們更多的是用粗陋的武器和我們戰(zhàn)斗。只有少數(shù)魚人會進入其他的定居點,它們一般只是去交易(或者打架)。魚人通常生活在沒有人想住的空海岸上,人們則聽之任之。
雖然魚人可以呼吸空氣,它們不能太長時間離開水。它們的皮膚想魚一樣覆蓋著鱗片并且需要潮shi來保持柔軟。如果每天不泡水的話它們就會干裂,導致劇痛。這就是為什么它們的村落靠近岸邊—每個魚人都要每天花一段時間待在水下,更多是為了生存為非娛樂。
外貌
如果你喜歡魚的話,那魚人還算是好看的生物。它們站起來和人類男性一樣高,雖然它們離開水的時候駝著,它們也和年輕人差不多高大,帶著一副長腿和長胳膊。它們的皮膚潮shi的時候會閃光,它經(jīng)常這樣,你可以看見上面鱗片的閃光。有一件我沒有從故事里了解到是事情是它們的皮是如此的多彩。大多數(shù)我見到的魚都是銀色或者銅色,魚人則五顏六色,盡管一些的軀干和頭上有著紅色或者藍色或者綠色的帶狀紋,另一些則在青色或者臉色的背景上夾雜著金色或者銀色的花樣,另外一些則是條紋和斑點。一些的顏色很簡單,但是在光下面會閃出別的顏色,就像斑斕的彩虹。當然,大多數(shù)時候它們在海岸或者水里的皮膚都會覆蓋著一層黏液,所以顏色會變得黯淡。在一些特別的原因下,它們會把自己清洗干凈,這時你就可以看見它們完全的顏色了—盡管如果你處于這樣一個情況下你可能會有點全神貫注。一種不容質(zhì)疑的看法是魚人是水生生物。除了鱗片之外它們的頭頂上還有鰭,一直拖到它們背后,并且它們腕關節(jié)和踝關節(jié)也有鰭。它們的手指和腳趾細長并成網(wǎng)狀。它們的眼睛像大茶盤一樣像外鼓起,并且它們有兩個或者以上的眼瞼。它們的鼻子很小,耳朵就像一個凹槽一樣長在腦袋兩邊,但是它們的嘴唇很厚而且牙齒小而尖。在脖子旁邊也可以清楚地看見腮。
魚人不怎么穿衣服,甚至在諾森德也是。我猜它們的鱗片組后抵御寒冷,如果它們可以應付水下的溫度,那么它們無疑可以對付陸地上的雪和風。它們穿著護腕、腰帶和項鏈,一切用貝殼牙齒和一點石頭和金屬做成的漂亮小玩意。少數(shù)把衣物圍在肩膀上或者包裹著它們的脖子(在腮下面)我想這可能表示了某種地位。它們頭部的外觀十分普通—它們頭上沒有礙事的頭發(fā)并且布滿整齊的尖毛、利刺、甲殼以及石塊
用海藻、麻繩或是皮帶或金屬絲托著這個部位(頭上的裝飾)。一些鋒利的珊瑚或者尖石頭刺穿了它們的皮膚,這些也是裝飾。少數(shù)與人類交易的魚人經(jīng)常穿著腰帶和圍巾,這是對人類謙遜態(tài)度的承認。
地域
魚人的村落遍及每一個大陸的海岸。在諾森德它們沿著南岸居住,從冬擁湖一直延伸到瓦爾加德上面的峭匕灣。它們也居住在淡水湖岸。看起來它們經(jīng)常選擇較大的水體,通常遠離其他種族。在那里它們?nèi)∷奖悴⑶覜]有人會打擾它們。
那些我所聽過的故事暗示了魚人是最近一個世紀才離開海洋。在這之前,大多數(shù)人都猜測它們住在另一塊大陸的岸上。它們錯了。就我所知和xxxx告訴我的來看,它們可以在同一時間出現(xiàn)在每塊大陸上。在那之前它們從不在水面上居住—它們的家鄉(xiāng)是海洋并且它們的村子坐落在海床上。但是為什么它們要丟棄海洋而遷移到它們明確討厭的陸地上去呢?
信仰
宗教在魚人的社會中起著一個主要的作用。我不是很確信怎么去稱呼它們的宗教—多神論,也許,是萬物有靈論,或者可能是薩滿教。米邱告訴我那些古怪的儀式和大海的力量有關。他確信魚人崇拜水和水里強大的東西。它們的宗教足夠包容以包括遇到的任何新的水生生物,而且它們樂于在其中引進或者拋棄某個物種以適合當前的情況。于是一個納迦海巫可能會成為它們所禱告的對象,直到她被一群鯊魚給吃了,這時候她就會被拋棄,鯊魚取代了她。唯一不變的是水本身,它看起來是魚人和所有生命的母親。
歷史
米邱告訴我魚人族比很多其他種族都要古老。在過去的一百年里,大多數(shù)人們認為魚人是具有感知力的或者是可以移動的或者是兩棲的或者是這三者的總和,這是我們?yōu)槭裁丛谶@以前從沒關注過它們的原因。它們錯了。薩滿們手中的棍子上,細小的凹痕從底部到頂部旋轉(zhuǎn)上升地排列著,一個薩滿告訴米邱,每一個薩滿把棍子傳給繼任者的時候都會增加一道凹痕。刻進去的凹痕是包含著這個薩滿在人生中學到的重要信息的微小符號。那薩滿手中的法杖上至少有一百多凹痕并且才覆蓋了整個長度的一般。這個法杖至少已經(jīng)存在了一萬年了!這意味著魚人在存在早于卡多雷的興起,早于燃燒軍團的到來,早于那場撕裂了卡利姆多的大災變。它們也許是艾澤拉斯最古老的種族。它們多數(shù)時候都都居住在波濤之下,不為人所見。當然,大多數(shù)這些都是米邱自己的推論,但是如果有人知道他在說什么的話,那就是他自己了。
如果傳說是真的,那為什么一個世紀前魚人出現(xiàn)在全世界的岸上?是什么把它們趕出了喜愛的海洋而到了它們討厭的陸地?我不知道,米邱也是—每當他問起的時候魚人都沉默著或者拒絕回答。我見到了另一個旅行者,一個叫科姆ke的修補匠,他有一些線索。
“我和一些半魚人交易過,”科姆在喝了一口啤酒后告訴我:“交換魚和海藻。它們不大喜歡我的味道,顯然地,它們皺起了它們滑稽的臉—顯然我剛才和一些蝙蝠戰(zhàn)斗過,所以身上有它們糞便的氣味。于是,其中一個魚人生起氣來并且轉(zhuǎn)過臉去,但是其他魚人阻止了他,并且小聲嘀咕著什么“我們責任所迫”。我不知道那什么意思,但是在交易完成之后,我伸出了手。第一個魚人顫抖著向后退去,但是第二個走上前來并且說道“入鄉(xiāng)隨俗,尊敬的大人”,然后把它魚類的爪子放到了我的手里。
其他旅行者告訴過我類似的故事。魚人無意透露出一些關于“服從、服務、命令”或其他類似的詞句,這暗示了它們來到陸地上并非自愿而是被迫的。但是這命令來自誰它們崇拜每一種水生生物,它可能是任何東西。當然它肯定非常強大并且很清楚地把它的意愿傳達給魚人們,所以這么多的魚人都離開了安全的海洋,在干燥的陸地上蒙受生命危險。
社會
魚人是部族制,每個部族都有自己的村莊。每個部族都有一個看起來象征著它們成員的活力、外貌或者歷史的族名,就像“失鰭”或者“藍腮”。部族由大家族管理,并且偶爾一個氏族里的所有部族見面討論重要的事情。但是,要讓一大群魚人協(xié)調(diào)并長時間地達成一致是困難的。
每一個部族擁有一個類似的構造。一個成為獵手的成年魚人,意味著他可以通過自己的能力為部族帶來食物。幼年魚人在它們成為獵手之前會被給予試煉。它們也可能成為“夜行者”或者“潮行者”或者薩滿。“夜行者”是魚人所追求的稱號,而不是魚人的名字。我不知道這個稱呼的意思,但是很多魚人在陸地上打獵和收集食物而不是在水里。這些魚人比它們的同胞們更安靜和隱蔽,如果你見過一個魚人潛行的話你就知道這是什么意思了。我猜測“夜行者”也是新地域的偵察兵,它們在其他別的部族遷入這塊新地盤之前一直監(jiān)視著。
潮行者是轉(zhuǎn)業(yè)的獵手。它們更富經(jīng)驗,同時還具有馴服水生動物并且使用它們作為守衛(wèi)、斥候和盟友的能力。