“為什么輪到霍格沃茨選拔勇士的時(shí)候,這個(gè)哈莉·波特的名字會(huì)連從火焰杯里吐出來三次!”
“我也很好奇這個(gè)問題,”鄧布利多教授不動(dòng)聲色地回應(yīng)道,
“對(duì)于這種不正常的現(xiàn)象,我一定會(huì)做出研究的。”
“魔法部也會(huì)出面將這件事調(diào)查清楚。”
一直站在爐火光圈外的陰影里的克勞奇也開口道,
“這是個(gè)非常嚴(yán)肅的問題,魔法部一定會(huì)慎重對(duì)待。”
“哦,這真的是一個(gè)非常嚴(yán)肅的問題嗎?”卡卡洛夫校長(zhǎng)故意拉長(zhǎng)了聲音,陰陽(yáng)怪氣的說道,
“難道不是你們霍格沃茨害怕波特不能當(dāng)上勇士,不能確保霍格沃茨奪冠,所以故意向火焰杯里投了多次名字?”
“卡卡洛夫,你是在質(zhì)疑鄧布利多教授的品格嗎?”麥格教授尖銳的說道。
“誰知道呢?”卡卡洛夫發(fā)出了一聲短促的冷笑,“這里是霍格沃茨,是鄧布利多的地盤……”
“卡卡洛夫,你的腦子和當(dāng)初我抓到你時(shí)一樣,還是那么不好使呢!”
鄧布利多教授還沒有回話,一旁的穆迪教授就先行口吐芬芳,
“如果阿不思想讓哈莉代表霍格沃茨參與比賽,那他有可能把哈莉前面的那個(gè)詞寫成阿茲卡班,而非霍格沃茨嗎?”
“他又有可能用近乎鮮血般的紅墨水去寫哈莉的名字嗎?”
馬克西姆女士本來想要發(fā)言,但是眼見的穆迪開口,且言之鑿鑿,便又陷入了沉默。
其他學(xué)校的三位校長(zhǎng)更是站在那里默不作聲,沒有幫任何一方說話。
雖然看起來似乎是有人在作弊,但是作為外洲來的新參賽者,他們?cè)诹私馇闆r不多的情況下還是選擇了進(jìn)行觀望。
“動(dòng)動(dòng)你的腦子,”穆迪教授還在進(jìn)行著持續(xù)輸出,
“如果我是鄧布利多,我可以寫‘格蘭芬多,哈莉·波特’,寫‘霍格沃茨,哈莉·波特’,甚至是直接單獨(dú)寫一個(gè)‘哈莉·波特’!”
“但是我怎么也不可能寫阿茲卡班啊!”
卡卡洛夫剛想反駁的話被卡在了嗓子里。
他先前的潛意識(shí)就一直在回避阿茲卡班的問題,大腦自動(dòng)的“遺忘”了羊皮紙上出現(xiàn)“阿茲卡班”所代表的意義。
畢竟自己好不容易才沒有被送進(jìn)阿茲卡班,怎么著都想離那個(gè)鬼地方遠(yuǎn)一點(diǎn)。
尤其是那地方,還關(guān)押著不少自己的前同事,對(duì)自己極度不友好。
而現(xiàn)在,穆迪把這個(gè)問題挑明了,讓他也開始意識(shí)到了情況的不對(duì)勁。
“而且我懷疑這里面蘊(yùn)含著一場(chǎng)陰謀,一場(chǎng)針對(duì)哈莉的陰謀。”"