羅柏感覺(jué)到失去了對(duì)時(shí)間的感知,哪怕阿波羅妮婭離開好一會(huì)兒了,腦海中的畫面仍然揮之不去,甚至回憶起來(lái)還浮上來(lái)更多細(xì)節(jié),那小小的、沒(méi)什么曲線的身軀,有些發(fā)育不良。還有那個(gè)地方,光溜溜的……
溫泉中醞釀起來(lái)的慢慢不止有熱汽,還有壓低的喘息聲。
回到房間,阿波羅妮婭不準(zhǔn)備再返回去洗澡。
她怕打擾羅柏。
她應(yīng)該沒(méi)給他留下壞印象吧?阿波羅妮婭想。
懷揣著憂慮不安,她很遲才漸漸睡著。
第二天上午,她被粗暴地叫醒,通過(guò)嘎吱的房門開動(dòng)聲和一副沙啞的嗓子,“起床!你怎么還在賴床――”
阿波羅妮婭茫然地從床上坐起來(lái),看到來(lái)人有一張細(xì)瘦的臉,上面刻著一對(duì)銳利的眼睛,還有一張薄得幾乎看不到唇的嘴。
這張臉?lè)路鹁褪怯脕?lái)皺眉生氣的。
她認(rèn)出來(lái)這是茉丹修女。
眼下她就在皺眉生氣,“凱特琳夫人恩準(zhǔn)你接受教育,你快點(diǎn)起來(lái)拜見史塔克公爵和夫人。你要向他們表達(dá)感謝。”
阿波羅妮婭聽罷露出驚喜的表情,“真的嗎?”
“別廢話了,”茉丹修女的眉頭皺得更緊,“羅柏少爺在吃早飯的時(shí)候,提到了你。他跟公爵大人說(shuō),無(wú)論如何你是父親的血脈,也應(yīng)該接受貴族小姐的教育。他這樣說(shuō)話會(huì)讓凱特琳夫人傷心……”
后面的話阿波羅妮婭沒(méi)有細(xì)聽了。
她小聲地念著“羅柏”,眼里閃著興奮的光。
難道是因?yàn)樽蛲恚?/p>
可她并沒(méi)有為羅柏大哥做什么事情呀!
為什么大哥為她說(shuō)話呢?
阿波羅妮婭快速地穿衣服時(shí)想著,除了感謝公爵大人和夫人,還要更加感謝羅柏大哥。
……
奈德史塔克,她的父親神情肅穆地坐在長(zhǎng)桌后面,棕發(fā)垂在臉頰兩側(cè),胡子修剪整齊,見到她進(jìn)來(lái)后便起身走近她。
阿波羅妮婭緊張地攥緊了衣角。
臨冬城的女主人凱特琳仍然坐在椅子上,沒(méi)有動(dòng),也沒(méi)看她,一定是墻壁上的壁畫吸引了她。
“父親,母……”阿波羅妮婭及時(shí)察覺(jué)到凱特琳嫌惡地皺了皺眉,立即改口說(shuō),“凱特琳夫人,謝謝你們的好意。我會(huì)努力學(xué)習(xí),不會(huì)讓你們失望,也不會(huì)給茉丹修女添麻煩。”
這番話是她從書里學(xué)來(lái)的――阿波羅妮婭識(shí)字,班楊叔叔教她的――現(xiàn)在照搬過(guò)來(lái)似乎也管用。因?yàn)樗⒁獾礁赣H流露出可以察覺(jué)的、滿意的神色。