她茫然地搜尋著,最后往上眺望。水面仿佛開了一朵金黃色的花,從它的花萼里散發(fā)出各種顏色的光。
花了幾秒鐘,阿波羅妮婭驚覺那是太陽(yáng)的倒影。
她沒有過多思考,直接朝太陽(yáng)游去。她游得好快,靈活而輕盈。
這真是一種美妙的感覺,。
她像一個(gè)水泡輕巧地冒出海面,太陽(yáng)已經(jīng)快要落下去,云彩像玫瑰花和黃金似的發(fā)著光。在這綺麗的天幕上,星辰一顆一顆地亮起。
“嘩啦――”波浪輕輕拍打木板的聲音從遠(yuǎn)方傳來。
一艘船朝她駛來。在那船頭屹立著一道身影。
阿波羅妮婭盯著那人,那道迎著落日的堅(jiān)毅身影如同硬鐵,給她的感覺不像是勞勃拜拉席恩。
或許她進(jìn)入了其他人的夢(mèng)境?
海和船,阿波羅妮婭第一個(gè)聯(lián)想到的就是席恩。他的家族在鐵群島,四面環(huán)海的地方,有著七國(guó)最強(qiáng)大的艦隊(duì)。
勞勃夢(mèng)到的是他沒有被鐵王座禁錮的青春年少……那么席恩會(huì)做個(gè)什么樣的夢(mèng)呢?阿波羅妮婭還真有些想知道。她快速朝船只游去,然而越靠近她越覺得不對(duì)勁。
她停下來,仔細(xì)凝望。
船頭的人根本不是席恩,他長(zhǎng)著一顆鴕鳥蛋似的頭顱,黑發(fā),體型瘦削結(jié)實(shí),肩膀?qū)掗煟┲罨疑祝瑤в袑毠谛勐够沼洠灰u黑披風(fēng)獵獵作響,除此之外沒有任何配飾。
那雙嚴(yán)峻地朝下盯著她的藍(lán)灰色雙眼更是全然陌生的。
阿波羅妮婭扭頭想跑,這時(shí)候一聲迅疾沉重的呼聲灌入耳朵,漁網(wǎng)拍擊水面的“啪”一聲脆響,緊接著她的雙腿,不,尾巴被什么粗糲的東西繃緊而被迫蜷了起來。
她驚恐地想要掙脫,但已經(jīng)太晚了,她被硬生生拖離水面……
“美人魚!”人群中有人尖叫道。
“看她的尾巴!好美……”
阿波羅妮婭剛從漁網(wǎng)里滾出來,坐在中央的甲板上,就注意到船頭的男人穿過圍成圈的水手,朝她走來,打量并審視著她,像是在評(píng)估風(fēng)險(xiǎn)。
她不敢跟這個(gè)她誤認(rèn)為席恩的陌生男人對(duì)視。這時(shí)候,她發(fā)現(xiàn)自己的尾巴隨著水分的流失變化了,筋肉有力的美人魚尾消失,變回屬于她的細(xì)瘦雙腿。
有位老人倒吸了口涼氣,“七神保佑!”
那人冷硬的表情終于有了變化,很難不對(duì)這一幕感到驚訝,他大步朝她走來、蹲下,視線越過她像是在看別的地方,動(dòng)作很快地解下自己的披風(fēng)蓋在她身上。
“克利森學(xué)士,光之王是唯一的神明,”屬于女人的、低沉悅耳的聲音響起,阿波羅妮婭看過去,一位從頭到腳都由紅色裝束的夫人朝她走來,其美貌亮如明焰,但陌生女人接下來的話卻讓她脊背發(fā)寒,“人魚是魔法生物,其血液有奇效。史坦尼斯大人,將它獻(xiàn)祭給光之王拉赫洛,您定能取悅真主并獲得好運(yùn)。”
“我不是個(gè)動(dòng)物我有名字。”“我用不著取悅你的光之王,梅麗珊卓。”一道弱氣一道冷硬的聲音同時(shí)響起。
阿波羅妮婭抬眸,看向被稱為史坦尼斯大人的男人。他也正好斥完梅麗珊卓夫人轉(zhuǎn)臉過來看她,深陷于眼窩中的雙眼閃過難以察覺的光,“你叫什么名字?”
“阿波羅妮婭……”她說,猶豫了片刻補(bǔ)充道,“雪諾。”","chapter_title":"27人魚之夢(mèng)