喬弗里的運(yùn)氣不錯(cuò),盡管看起來(lái)十分狼狽但受的都是些皮外傷。
他一會(huì)兒哭哭啼啼地哀嚎,一會(huì)兒嘴里不停咒罵著些可怕的臟話(huà),為此勞勃扇了他一耳光,“不像話(huà)!一點(diǎn)男子漢的樣子也沒(méi)有……桑鐸爵士、伊林爵士,你們倆給他上好藥再把他送回去王后那里。我們繼續(xù)打獵!”
阿波羅妮婭注意到,桑鐸爵士就是那個(gè)戴狗頭頭盔的高大男人,他看過(guò)來(lái),眼睛似乎從那頂猙獰的黑鐵盔底射出光芒。
她輕輕皺起眉頭和他回視著,努力擺出什么都不知道的樣子。
“那只雄鹿呢?”勞勃高聲問(wèn)道。
見(jiàn)沒(méi)人回答,阿波羅妮婭鼓起勇氣,主動(dòng)回話(huà)道,“雄鹿的速度太快,我的兄長(zhǎng)們和王子殿下的箭矢都沒(méi)有趕上它,國(guó)王陛下――”
她感覺(jué)到眾人都在望著自己,就像昨天,區(qū)別是她如今坐在馬背上不用擔(dān)心腿軟的問(wèn)題。
勞勃定神看了她一會(huì)兒,然后哈哈大笑起來(lái),“說(shuō)得好,小美人!我就知道,帶你來(lái)打獵會(huì)讓我高興的。”
“我的榮幸,陛下。”阿波羅妮婭微微頷首。
人人都知道雄鹿是拜拉席恩家族的家徽,而現(xiàn)在人人都知道這位奈德公爵的私生女討了國(guó)王陛下的歡心。
這對(duì)阿波羅妮婭來(lái)說(shuō)真是一個(gè)美妙的日子,她和哥哥們一起設(shè)計(jì)報(bào)復(fù)了身份尊貴的王子,并全身而退,國(guó)王陛下對(duì)她贊美有加,以及――
她從小就十分仰慕的羅柏大哥親自教她射箭。
“弓弩會(huì)更適合你,它不需要拉彎弓的力氣,你要做好的就是拿起它和瞄準(zhǔn)。”
被托著手持十字弩時(shí),羅柏靠近她,不知有意還是無(wú)意,說(shuō)話(huà)的熱氣大多噴灑在了她的耳垂、頸肩。
一種陌生而又奇妙的感覺(jué)在她皮膚上流淌,她感覺(jué)到脖子微微發(fā)燙發(fā)癢,仿佛有一勺溫暖稀疏的熱湯淋在上面。
阿波羅妮婭情不自禁地輕輕扭動(dòng)身子。
她聽(tīng)到羅柏大哥發(fā)出了一聲壓抑的悶哼,“別亂動(dòng)……不然,不然你會(huì)瞄準(zhǔn)不好的。”
“抱歉。”阿波羅妮婭強(qiáng)行讓自己全神貫注起來(lái),她瞇縫起眼睛,順著十字弩箭矢的方向望向前方樹(shù)林,“我該瞄準(zhǔn)哪里?”
“父親在教我射箭的時(shí)候告訴過(guò)我,只要?jiǎng)e拿箭矢瞄準(zhǔn)家人,”羅柏想了想后說(shuō)道,戀戀不舍地放開(kāi)托著她小臂矯正姿勢(shì)的手,“無(wú)論什么情況下。”
“我不會(huì)的。”阿波羅妮婭緩慢地說(shuō),注意力仍然集中在十字弩上,她優(yōu)越的視線(xiàn)讓她發(fā)現(xiàn)了草叢中的風(fēng)吹草動(dòng),她迅速調(diào)轉(zhuǎn)箭頭,扳動(dòng)。
沉悶的“咚”一聲,混合在遠(yuǎn)處的號(hào)角和近處的人聲之中。
“我想我應(yīng)該打中了什么,”阿波羅妮婭收起弓弩,緊張而期待地說(shuō)道,“我們?nèi)タ纯春脝幔俊?/p>
羅柏直接用行動(dòng)代替回答,帶她策馬過(guò)去。
灰色的兔子倒在草地里,被一箭封喉,附近只有少許血跡。
“桑妮今晚可以加餐了。”瓊恩策馬追過(guò)來(lái)時(shí)看到這一幕,為妹妹感到驕傲地說(shuō)道。
羅柏也高興地為她歡呼。
只有席恩報(bào)以質(zhì)疑,“真的假的?說(shuō)不定是別人射中的……”
阿波羅妮婭不理會(huì)他掃興的話(huà),她很確定這就是自己射中的,這是她第一次使用十字弩射箭的戰(zhàn)利品。
她下了馬,親手拎起自己的獵物。
這時(shí)候打獵結(jié)束的號(hào)角吹響。該返程了。