分卷閱讀34
明顯超chu了帝都一大截。
“安琪兒。”格瑞握著這n扇骨,淡淡的說(shuō)dao:“有機(jī)會(huì)的話(huà),你還是回凡納斯吧。帝都,比你想象的要難對(duì)付。”
“你剛剛沒(méi)有聽(tīng)到我說(shuō)么?”安琪兒突然變得嚴(yán)肅起來(lái),她看著格瑞說(shuō)dao:“我才是凡納斯的緹斯蘭迪
貝絲當(dāng)然沒(méi)死,相反,她的日zi可比格瑞要好的多了。
不過(guò),讓格瑞沒(méi)有想到的是,她居然也shen在桑塔路亞。而且,居然還不可思議的住到了城主府。
這個(gè)女人就是個(gè)神奇的存在,在安琪兒找到她之前,她就先找到了格瑞。
她看上去很不錯(cuò),穿著最近liu行的淺se絲綢夾紗的長(zhǎng)裙,腳上踩著一雙低跟的小羊pi靴zi。整個(gè)人的氣se,甚至比之前在海上的時(shí)候還要好。
她打量著格瑞腳踝上那條銀鏈,挑起了眉ao,戲謔的問(wèn)dao:“閣瑞斯殿xia的ai好?他品位還不錯(cuò)嘛。”
格瑞瞪了她一yan,問(wèn)dao:“你怎么找到我的?”
“桑塔路亞的城主,他知dao你在這里,我就拜托他,想辦法瞞過(guò)閣瑞斯王zi,讓我見(jiàn)你一面。”
格瑞驚訝到:“你認(rèn)識(shí)桑塔路亞城主?”
貝絲冷哼了一聲,說(shuō)dao:“他曾經(jīng)跟我父親一起上過(guò)戰(zhàn)場(chǎng)。他告訴我說(shuō),我父親是為了救他才死在戰(zhàn)場(chǎng)上的,在他臨死前,拜托他代為照顧他的女兒。所以,他才瞞著閣瑞斯王zi,把我從凡納斯船只上帶回了桑塔路亞。”
可是,他不知dao,那個(gè)男人拜托他照顧的,恐怕是他的另外一個(gè)女兒吧。
她用指甲磨著沙發(fā)扶手上的ruan墊,嘲諷的想著。不guan那個(gè)男人再怎么重視那對(duì)母女,到最后,她們卻什么也沒(méi)有得到。
“貝絲?”格瑞擔(dān)憂(yōu)的喚了她一聲,總覺(jué)的,她剛剛的表qg很不對(duì)。
貝絲揮揮手,不以為意的繼續(xù)說(shuō)dao:“不過(guò),他也不是那么好心的人。他之所以肯冒著得罪閣瑞斯王zi的風(fēng)險(xiǎn)讓我見(jiàn)你,恐怕,也是不想得罪緹斯蘭迪家族。”
她看了一向格瑞,突然充滿(mǎn)促狹的