付清和她的naai
同樂村的記載最早見于樊城地方志,在明末清初年間曾是一片繁華集市,民國時期逐漸發展成手工藝人聚居的民居,為木質結構的單層或雙層平房。抗戰年間,同樂村未受戰火波及,木質結構建筑群得以保留。
同樂村是改革開放后樊城市區里第一批列為文wu保護的古建筑群。為了最大程度地保留古建筑群的原始風貌,舊城改造受到限制,只改建了shui電燃氣等基礎市政設施、修繕加固了既有房屋,建筑規劃與民國時期的民居相差不大,至今居住于此的居民仍只能去巷尾的公共區域如廁和洗漱。
由于生活的不便,許多原住民逐漸搬離同樂村。及至目前,在同樂村居住的大bu分都是只能付得起低廉租金的租客,像付清這樣仍舊住在同樂村的本地人已經很少見了。
蘇期溪初來樊城讀書時,和同學一起逛過同樂村。不知什么原因,這樣有特se的古建筑群并沒有太商業化,游客也稀少,空有4a景區的名tou,逐漸淪為城市的平民窟。
再次走j同樂村,抬tou看到toudggao大的石質牌匾書寫者的“同樂村”三個大字,蘇期溪有了完全不一樣的心境。
曾經她以游客的shen份造訪此地,對gao低錯落的木結構建筑頗為喜huan,拍了很多的照片,覺得居住在這里是一種古se古香的享受。
可如今她來,卻是為自己那素未謀面的學生。一想到自己的學生住在這樣一個生活不便利的地方,她就有些心酸。
蘇期溪攥緊了手中的帆布包,希望這些錢可以或多或少地幫到付清。
她從不掙昧著良心的錢。
蘇期溪站在同樂巷十九號門kou,看著陳舊的木門和貼著報紙的木窗,她有些不敢敲門。
不知該如何自我介紹,又該怎樣解釋這個錢。
“找誰吶,小妹。”蘇期溪正鼓起勇氣要敲門,就有個人打斷了她。
蘇期溪側tou,看見了說話的人。
一個比她還矮一個tou的老太太,花白的tou發,瞇著yan睛問她找誰。
老太太穿著一件花襯衫,圖案是很老的紅底藍花的樣式,肩膀chu1有墊肩,衣擺chu1打了一個紅se的補丁。補丁的邊角被歲月磨chu了白se的棉線,在微微徐來的風中一擺一擺。
“我……我找付清。”蘇期溪kohe2有些打結。
“找誰啊?”老太太從ku兜里掏chu一個老花鏡帶上,湊近了蘇期溪的臉看。
蘇期溪被嚇了一tiao,連忙往后退。
隨后她意識到了老太太的耳朵不好,又往前湊近shenzi,大聲在她耳邊說:“我找付清,我是她的老師。”