分卷閱讀4
n希婭顯然沒有在聽他說話。她研究了半天,才抬起tou來。
“這個(gè)手鐲應(yīng)當(dāng)是十四世紀(jì)左右妖jg1的工藝――非常jg1i,但是上面附帶的咒語已經(jīng)變?nèi)趿耍F(xiàn)在要施加新的咒語,又會(huì)和原有的o法沖突,我這兒不收,不過你可以去找找首飾店。還有這個(gè)掛墜盒……這是哪兒來的?”
“我說了,喝酒賭來的。”蒙頓格斯說,他神秘兮兮地壓低聲音,“他們說這是斯萊特林的掛墜盒。”
☆、
“哦,看得chu來它在仿斯萊特林的遺wu。”洛n希婭說,“但這是贗品。”
“什么?不可能,輸給我的那個(gè)人賭咒發(fā)誓――”
“請(qǐng)相信我,先生――蒙頓格斯先生?它確實(shí)是贗品。”洛n希婭說,談?wù)摰綗捊鹦g(shù),她shen上仿佛就煥發(fā)chu來一種神采奕奕的自信,“也有年tou了,并且仿得很真,手藝也很jg1i,我相信仿造者一定見過原件,但這是贗品,毫無疑問。四巨tou時(shí)代的o法qiju特dian是手藝jg1細(xì),煉金術(shù)與o咒的結(jié)合簡(jiǎn)潔而qiang大,更不用提斯萊特林的遺wu,但我在這個(gè)掛墜盒上看不見那種qiang大的古代o法留xia的痕跡。仿造者顯然努力想要模仿原件,但是用心過度了,反而顯得失之jg1細(xì)。但這種手藝也真的很少見了――我可以知dao你是從哪兒得來的嗎?”
“在我回答之前,你先說你收不收這個(gè)掛墜盒?”蒙頓格斯狡猾地回答。
“如果這是你回答我的代價(jià),那么我可以收。”洛n希婭說,“三十個(gè)加隆。”
“五十個(gè)。”
“三十五個(gè)。”
“如果這是你能拿chu的最gao的價(jià)格,我想你顯然沒有嘴上說的那么看重它。五十個(gè),一個(gè)也不能少。”
洛n希婭抿住了嘴。萊姆斯在旁邊問dao:“蒙頓格斯,我想你的回答也許還要打一dian折扣吧。比如說,你是在哪里‘喝酒贏到’這些東西的呢?豬tou酒吧嗎?”
“這和你有什么關(guān)系?”
“沒什么關(guān)系,我只是剛好認(rèn)識(shí)羅斯默塔女士和阿不福思。”萊姆斯溫和地說dao,“你知dao,我會(huì)去查證的,小天狼星和詹姆肯定也對(duì)這個(gè)gan興趣――”
“好吧,好吧,看在我們是老朋友的份上,三十八個(gè)加隆,不能更少了!”
“好。”洛n希婭說,她拉開chou屜,數(shù)chu相應(yīng)的金加隆來,蒙頓格斯將加隆和那一堆零碎東西一起攬j自己臟兮兮的袋zi里面,往前湊了過去:“這是我在翻倒巷里拿到手的。湯普森弗蘭奇,你知dao吧?他說這是他們家祖?zhèn)鱴ia來的玩意兒。”
“好的,我知dao了。謝謝你,蒙頓格斯先生。”
蒙頓格斯很快就溜chu了店鋪,看起來要去找別chu1推銷他那堆來路不明的小東西。萊姆斯有dian擔(dān)憂地轉(zhuǎn)向洛n希婭:“你真的考慮去翻倒巷找人嗎?”他問,“那里這段時(shí)日以來都不大太平,而且,蒙頓格斯的來源也未必完全可靠。”
“什么?”洛n希婭有dian吃驚地看了看他,“哦――不……當(dāng)然不。其實(shí)我并不真的在意這個(gè)掛墜盒是從哪里來的。”她說著低xiatou去,“我只是……”
“……不想讓他察覺你實(shí)際上是對(duì)掛墜盒本shengan興趣?很聰明的策略。”
“我跟父親學(xué)過討價(jià)還價(jià)的技巧,只是一般不太會(huì)用。”洛n希婭辯解似的聳了聳肩,“而且我gan覺,你和他似乎不是很好的朋友。其實(shí)五十個(gè)加隆的價(jià)