【可是這也不是他上來就叫洋娃娃的理由啊?幸虧歲歲聽不懂?!?/p>
【笑死了,還好歲歲聽不懂,終究是吃了沒文化的虧。】
歲歲聽到媽媽的詢問,茫然地?fù)u了搖頭。
歲歲沒有被嚇到,歲歲只是覺得這個(gè)新朋友很奇怪,對(duì)著歲歲說一些令歲歲聽不懂的話。
歲歲從來沒有遇到過這種情況,讓“機(jī)器人”非常不理解。
他是想和歲歲做朋友嗎?
謝令昭察覺到媽媽拉著自己正在遠(yuǎn)離洋娃娃,一時(shí)間有些著急,掙扎著想要脫離媽媽的掌控,回到自己的洋娃娃身邊。
可惜,失敗了。
謝令昭不明白媽媽為什么要拉走自己,開口跟媽媽強(qiáng)調(diào)道:
“o,
doll!pretty
doll!”
(媽媽,洋娃娃!漂亮洋娃娃!)
羅莎琳德沒想到自家這個(gè)小崽子居然當(dāng)著大家的面直接說了出來,一時(shí)間有些尷尬,急忙開口糾正謝令昭。
“theres
no
doll
here
leo,
this
is
suisui,
the
younr
brother”
(這里沒有洋娃娃,leo,這是歲歲弟弟。)
謝令昭半知半解,疑惑地看著媽媽。
這里有洋娃娃啊,歲歲弟弟就是他的洋娃娃。
羅莎琳德無奈地嘆了一口氣,慢慢的彎下腰,看著謝令昭那雙和自己如出一轍的湛藍(lán)色眼睛,認(rèn)真地跟崽解釋道。
“you