“沒有了?!眮啔v克斯也紅著臉,把面包分開放好,等待發面,開始準備烤爐。
今天的面包出爐時間晚了,門前全是不耐煩的顧客,但因為喬伊斯的好言勸解,大家都表示理解。
上午的工作結束后,亞歷克斯又開始看書。
“我想起在哪里見過你了。”他突然抬頭,說道。
喬伊斯正在柜臺前喝茶,回頭笑道:“什么時候?”
亞歷克斯端詳喬伊斯的笑容,就這么靜靜地注視了足有半分鐘。
“夢里?!眮啔v克斯笑道。
喬伊斯一笑置之,亞歷克斯隨口道:“我做過一個很長的夢,就像吟游詩人們的卡片畫劇場,一場連著一場。”
“咦?”喬伊斯也漫不經心地說:“你還記得嗎?”
“忘得差不多了。”亞歷克斯說:“記憶最深刻的是,有一個少年,身體發著光,來到我的身邊,我們……我們……一起,經歷了許多事,都是驚天動地的大事,具體是什么,真的想不起來了?!?/p>
“譬如說一起挑戰黑暗?”喬伊斯笑道。
“是的?!眮啔v克斯正色道:“在一個傳說故事里,黑暗勢力一定會有?!?/p>
“最后還有強大的魔王?!?/p>
“唔,也許。”
“你打敗了那個魔王嗎?”
“似乎還沒有?!眮啔v克斯說:“和你一起,即將打敗魔王的時候,夢就醒了。幾點了?得準備晚上的面包了?!?/p>
“那把劍是哪兒來的?”喬伊斯示意亞歷克斯,墻上掛著的那把黑色巨劍。
“不知道?!眮啔v克斯答道:“從我有記憶的時候開始,它就已經存在了,也許屬于這房子的原主人?”
喬伊斯:“我可以拿下來看看嗎?”
亞歷克斯:“最好不要,我還不想去打敗魔王呢?!?/p>
兩人一起笑了。
喬伊斯喝完茶過來,亞歷克斯倒出小麥粉,繼續他的工作,喬伊斯與他一起攪面粉,摻水與少量的牛奶,加入雞蛋。
“給我講個故事?”亞歷克斯說:“我猜你聽過不少故事。”
“好的?!眴桃了乖诿娣劾飻噭樱瑫r不時地碰到亞歷克斯的手指,他們互相觸碰,卻又很快分開,猶如某個心照不宣的信號,正在傳遞著。
“講亞歷克斯·斯科特的那個夢吧,那是一個被后人稱之為傳奇的故事。”喬伊斯時而望向面包店外經過的騎兵,時而與亞歷克斯對視。
“可以?!眮啔v克斯顯得很有興趣。
喬伊斯想了想,說:“從哪里說起呢?從他的出生吧?”
“他是一個私生子。”亞歷克斯向喬伊斯說:“他的母親是香格里拉的一名侍女,父親則是沃爾船員?!?/p>
“啊,是的?!眴桃了拐f:“他的父親在自由港買醉,認識了他的母親?!?/p>
“很對?!眮啔v克斯低頭揉著面,眼里似乎有光芒在閃爍,繼而他側頭,看著喬伊斯,繼續說。