崔玉林的表白,在意料之中。
畢竟如果無所圖,就不會這么獻(xiàn)殷勤。
但是他的表白,直白的讓她有些意外。
遲遲沒有得到回應(yīng),崔玉林道:“你也不用急著回應(yīng)我,反正這次比賽有半個月,你可以認(rèn)真思考一下。”
說完,崔玉林拉著她往前走,岔開了話題:“時間還早,我?guī)闳L試一下京都的特產(chǎn)。”
跟著他上了車,江棠雪坐在副駕駛位上,眼睛看著飛速后退的街景,腦袋里有些亂。
崔玉林很快停車:“這家是今年才開起來的,開店的師傅本是國營飯店的廚師,年紀(jì)大了,退休在家沒事做。剛好有趕上了開放的好時機(jī),就自己撐起了這個攤子。這家店是我吃過最正宗的京都早點。”
崔玉林已經(jīng)是店里的常客。
給江棠雪找了一個座位,自己去窗口點菜。
沒等幾分鐘,他就帶著一托盤的早點來了。
江棠雪最先注意到托盤中間的一碗灰綠色的湯汁上。
隔著這點兒距離,能聞到酸餿味。
江棠雪皺著眉頭:“這是發(fā)酵出來的?”
崔玉林點點頭:“還得是行家,這是京都特色豆汁,以前還是宮里流傳的飲品。當(dāng)時候大臣們喝了都稱好。”
江棠雪湊近,我們手在碗上面扇了扇,一股子味道沖進(jìn)鼻腔,有些上頭。
能都開口稱好,要么大臣們鼻子壞了,要么是看在皇帝面子上,不敢說其他話。
心思歪了一點,江棠雪很快轉(zhuǎn)了回來。
“嘗嘗。”
小湯勺舀了一口,江棠雪嘴唇抿了一下。
豆汁的口感倒是挺獨特的,酸香回甘,濃稠滑膩,因為溫度高,湯汁里沒有太多的餿味。
江棠雪不喜歡這個味道,但還在能接受的范圍:“這個是綠豆發(fā)酵的?”
崔玉林意外江棠雪居然沒有嫌棄:“是,綠豆過濾淀粉后剩下的殘渣發(fā)酵,有養(yǎng)胃、解毒、清火的功效。”
說著,崔玉林遞過來一個焦圈:“這個是和豆汁搭配著吃的。焦圈是油炸出來的,口感酥脆沾點豆汁的湯汁,里面的油可以降低酸味。京都的人平時都是這么吃的。
江棠雪嘗試了一下,確實味道比剛剛好吃了很多。
這樣奇怪的搭配,竟然意外和諧。
崔玉林看她停了下來,推過去了一個糖火燒:“糖火燒制作方法有好幾種,我喜歡吃這個,之前還特地跟著文師傅學(xué)了一下。你猜猜為什么這個皮和其他火燒不一樣,是這種顏色?”
這種小問題,難不倒江棠雪這種高級廚師:“加了紅糖?”
“是”,崔玉林說起了做法:“紅糖和面粉混合均勻后,先烤熟,然后加入麻醬、桂花、油攪拌,這是餡料的做法。燒餅得用發(fā)面做,發(fā)酵后加堿,中和其中的酸味。”
江棠雪聽著介紹,小口傷了燒餅的皮毛:“這面醒發(fā)不錯。”