握著手中的制式短劍,左手腰間還掛著一把匕首,劍刃上已經(jīng)是坑坑洼洼了,斯圖卡此刻滿身都是泥濘,有些衣袍甚至被利刃撕開(kāi)了口子。
他將制式短劍重新插回劍鞘中,隨后拿起了一旁的弓箭,戴上了三只箭矢,不論怎么樣他再也不想忍受這種緊張了,哪怕是被敵人用刀刃貫穿身體。
幾個(gè)同伙甚至沒(méi)有反應(yīng)過(guò)來(lái)他就已經(jīng)沖了出去,斯圖卡沖著可能藏人的地方連放數(shù)支箭矢,就在墻角處,一名塞倫尼亞人士兵沖了出來(lái),他躲開(kāi)了那幾只箭矢,此刻正握著刀刃。
斯圖卡直接將弓箭一扔,抽出短劍和對(duì)方角力起來(lái),那是個(gè)胡子拉碴的青年人,看得出來(lái)好久不打理了。
兩人都不肯后退半步,直到后方斯圖卡的同伴們沖了出來(lái),用弓箭射中了那人的腿。于是趁著這力量消失的間隙,斯圖卡用他的頭顱直接猛捶對(duì)方的鼻梁,直到對(duì)方鼻子當(dāng)中飆出血液來(lái),明顯是鼻梁骨折了。
但斯圖卡并沒(méi)有停下手中的動(dòng)作,而是欺身而上,從腰間抽出匕首來(lái),猛地往下一扎。那士兵求生的意志也是頑強(qiáng),竟然硬生生的用雙手握緊了刀刃,鮮血像是粘稠的泥漿一樣呲拉呲拉的往下淌著。
“啊啊啊!滾出我們的土地!殖民者!”
男人怒吼著,但斯圖卡沒(méi)有吭聲,因?yàn)橹車(chē)耐閭円呀?jīng)沖了過(guò)來(lái)亂刀砍死了這個(gè)塞倫尼亞人。
再往前去就是走廊了,斯圖卡沒(méi)有半點(diǎn)猶豫,他從一旁搶過(guò)同伴的十字弩,吼叫一聲沖了出去,墻角處幾個(gè)剛探頭的塞倫尼亞人被他shele個(gè)對(duì)穿。
斯圖卡身后,他的同伴們也沖了過(guò)去,藏在另一處拐角里的有五個(gè)塞倫尼亞人,斯圖卡憑借著一股猛勁愣是殺了三個(gè),剩下幾個(gè)都是被他同伴亂刀砍死的。
于是整片走廊滿是血色的泥濘,更遠(yuǎn)處已經(jīng)沒(méi)有腳步聲了,斯圖卡知道,這處會(huì)議大樓已經(jīng)沒(méi)有其他人了。
他整個(gè)人在沖入到會(huì)議室當(dāng)中后就癱軟在了墻角處,他似乎是有些瘋癲的大笑起來(lái),一把將手中的制式的短刃扔到了地上,指著會(huì)議桌上那些零散的文件笑出了聲:“哈哈哈哈!就為了這些東西?我們二十人的小隊(duì)死了十六個(gè)!”
“啊哈哈哈!”
他的同伴去到另一邊用刀劍砍斷了旗桿,然后用另一根長(zhǎng)木棍換上了哥倫比亞的旗幟。當(dāng)旗幟高高隨風(fēng)飄起時(shí),幾人也不知是該哭還是該笑。
另一個(gè)更年輕些的同伴顯然是有些接受不了這一切,他在窗邊站了好久,然后從天臺(tái)上跳了下去。
不久后,屋內(nèi)的剩下幾人都聽(tīng)到了尸體落地的聲響,幾人中脾氣最暴躁的要數(shù)一個(gè)光頭壯漢,他此刻用拳頭猛砸著墻壁,竟失聲痛哭。
他是這支小隊(duì)的副隊(duì)長(zhǎng),早在幾天前他就該死的,但另一個(gè)隊(duì)員救了他,于是那名隊(duì)員被弓箭射成了刺猬。