每次她來這家店也不多要什么,只會點上一塊芝士蛋糕后帶走。
身為這家店的熟客,店里的服務生早就認得她。一看是熟客上門,立即熱情的和她打了個招呼。
他熟稔的將已經(jīng)打包好的紙袋子放在柜臺上,轉(zhuǎn)身就想替客人結賬。
朝日奈今天卻不同以往。大概是被飄散在空氣之中的奶油香味吸引,她沒有急著結賬,而是對服務生頷首:“對了,今天再加上一塊味的吧。”
聽聞她的話,服務生身形一頓,有些猶豫說道:“實在不巧,今天的蛋糕都已經(jīng)賣空了。”
這家蛋糕店以它們的芝士蛋糕聞名,味的蛋糕銷路一向沒有芝士蛋糕來得好。按理說這個時間蛋糕肯定還有剩余,但是今天卻不同往日。
服務生向前傾身,小聲的和朝日奈解釋道:“今天的兩位客人把所有的蛋糕都包圓了,就是窗邊的那兩位。”說罷,他沖著窗邊的位置努努嘴。
順著服務生指點的位置看去,朝日奈看到坐在窗邊的兩人。
這兩人年紀相差甚遠,小的那個看起來只有七八歲,但是年長的那個已經(jīng)成年。
小孩子朝日奈不認得,但是年長的那個朝日奈卻一眼就認了出來。
她不由自主的張圓了嘴。隨即在發(fā)現(xiàn)自己的失態(tài)之后用身上和服的袖子掩住唇角,掩飾住自己剛剛的失態(tài)。
雖然那人將頭發(fā)好好的藏在了帽子中,但誰讓朝日奈已經(jīng)關注她關注了很久了呢?
她覺得今天一定是自己的幸運日。
如果說一開始成為高瀨會頭目的情人只是為了給自己找個靠山,隨著年紀的增長,她不禁也有了自己的想法。
高瀨會的頭目已經(jīng)不年輕了。在他們初相識的時候,他已經(jīng)是知天命的年紀。現(xiàn)在他已經(jīng)快到耳順之年。
他對她確實不錯。他給了朝日奈曾經(jīng)難以想象的優(yōu)渥生活,也非常照顧她的生活,但是朝日奈的心頭總是不安。
因為他們只是情人。
說句不好聽的,如果第二天高瀨會的頭目就駕鶴西去了,她的生活要怎么辦?
過慣了好日子的朝日奈可不想回到過去那朝不保夕的日子里頭去。
所以她一直都想要一個孩子。
她相信按照高瀨會頭目對她的寵愛,只要有了孩子,她說不定還能更進一步。
可惜這位頭目什么都給了她,唯獨在孩子的問題上他絕不松口,打定主意要把自己身后的一切都留給他原配的兒子。
為了實現(xiàn)自己的目的,朝日奈只能另辟蹊徑。就在這個時候,她聽說了沢田緒子。
在傳言之中,沢田緒子是婦科圣手。但凡是不孕不育的夫婦找到她,過不了多久就能喜得貴子。