除了基金會(huì)的編輯和譯者之外,參加狩獵的還有集團(tuán)下其他子公司的核心成員,算是一次大型團(tuán)建活動(dòng)。
這次狩獵活動(dòng)從今年年中開始組織,燕棠也得到了邀請(qǐng)。
她在畢業(yè)后經(jīng)過深思熟慮,打算出來單干,利用手上的資源做翻譯圖書策劃,所以維持和基金會(huì)的合作關(guān)系,拓展必要的社交網(wǎng)絡(luò)非常重要。
編輯部的瑪莎也會(huì)去,因?yàn)檫@一年的項(xiàng)目策劃工作,燕棠已經(jīng)跟瑪莎混得很熟,兩人在負(fù)責(zé)統(tǒng)籌的工作人員協(xié)助下,經(jīng)歷千辛萬苦取得了狩獵許可證,結(jié)下了相當(dāng)深厚的革命友誼。
“對(duì)于我們這種小嘍啰來說,獵到幾頭鹿并不重要,最重要的是和老板聊一下今年的業(yè)績(jī)。”
出發(fā)前,瑪莎拉著燕棠去買裝備。
西伯利亞很冷,獵場(chǎng)在冰天雪地的樹林里,要帶上足夠保暖,能防風(fēng)防水的衣物還有一些戶外用品。
等到出發(fā)這天,母公司高管們跟老板一起坐私人飛機(jī),大部隊(duì)則由統(tǒng)籌人員安排乘機(jī)抵達(dá)伊爾庫(kù)茨克。
住宿的地點(diǎn)在一處高端私人狩獵營(yíng)地,位于松林雪地之間,面積極大,分為好幾個(gè)區(qū)域,供來客住宿用餐、觀賞風(fēng)景,還有專門練習(xí)狩獵的基地。
一排黑色越野車穿過雪地,將一行人送至營(yíng)地。
大家紛紛下了車,空曠的營(yíng)地瞬間變得熱鬧起來。
燕棠站在瑪莎身邊,環(huán)視一周,看著附近高大的白樺林和腳下厚厚的積雪,腦子里只有一個(gè)字——冷!
這里的冷是一種極其粗獷的寒冷,直撲面頰,一張口就是有如實(shí)質(zhì)的白氣兒。
有些同事戴上了面罩防寒,燕棠也哆嗦著掏出了口袋里的保暖口罩。
恰巧這時(shí),又兩輛車抵達(dá)營(yíng)地,她聽見身旁的瑪莎說:“老板到了!”
燕棠下意識(shí)抬眼看過去,便見幾個(gè)偶爾在大樓里碰見過的高管下了車,每個(gè)人都進(jìn)行了全副武裝的保暖。
西伯利亞的午后至傍晚是最溫暖的時(shí)候,
氣溫高達(dá)零下二十五度。
太陽(yáng)懸在高空,給白茫茫的雪地帶來一絲暖色。
住宿的房間是一座座俄式木屋,兩人一間,
燕棠和瑪莎住在一起。
屋內(nèi)十分保暖,墻上掛著深紅色的編制掛毯,
一側(cè)還懸著頭小型野豬標(biāo)本,往窗外望去遙遙能看見原始森林,
頗有種荒野求生的感覺。
“沒想到kirill和ilya一起來了。不過我聽說他們以前就很喜歡狩獵,幾年前組織狩獵活動(dòng)的時(shí)候,大老板也會(huì)帶著他們兩兄弟來。”
瑪莎用熱水擦臉,跟燕棠嘮閑嗑。
“那時(shí)候我剛剛?cè)肼殻娺^他一次,那時(shí)候他才——十五歲?那個(gè)年紀(jì)還不能用獵槍,