埃莉諾篇
chapitre
20
阿基坦的后裔
王后有喜的消息,和東征的號令一齊傳遍了法蘭西的每一寸土地。
其實不少原來積極鼓chui東征的人都改了kou,極力勸說王后留在巴黎養胎――保住法蘭西和阿基坦的血脈。王后這回卻是鐵了心要走,其對傳教的re忱甚至讓不少神職人員gan激涕零,甚至連國王夫婦幾個月前毫無理由地將梵di岡騎士長驅逐chugong廷的事qg也不再提了。
不過等bu隊真正動shen了大家才發現,王后只是換了個方法拖延。
貝爾納修士在大帳里chui胡zi瞪yan:“三天一小宴、五天一大宴,走沒幾步路又要停xia來休息,我們何日才能教訓那些異教徒!”
“這您可就沒dao理了,”埃莉諾的氣勢一dian兒也不虛:“將士們都背負著神圣的使命,您想讓主的使者苦著、餓著去打仗嗎?”
“那也不至于走了四個月還沒chu法蘭西吧!”貝爾納拍著椅zi把手叫dao。
埃莉諾突然捂著pi球大小的孕肚shenti一ruan:“哎呀我這肚zi又疼起來了,莫不是今日趕路太急……”
貝爾納一xia就慌了:“快,快去叫軍醫。”
“沒事沒事,”埃莉諾叫住了他:“好像又好dian了,就是可能需要靜養……”
貝爾納這才明白自己又被耍了,但也不敢多說什么,只好瞪著yan睛告退。
……
帳篷nei,埃莉諾撫摸著自己的肚pi,陷ru了沉思。
她并不恨路易――她知dao這一天早晚要來。她已經拖得足夠久了。一個年輕國王結婚七年都沒有誕xiazi嗣,這在任何一個國家都會變成天大的事。
對埃莉諾來說,腹中的這個孩zi反而來得正是時候。
關于“埃莉諾”這個罕見名字,阿基坦地區liu傳著很多猜測。有人說是來自于伊比利亞的阿拉伯語,意思是“上帝是光”;有人說是來自于蘇格蘭的蓋爾語,意思是“火花”。這些猜測都不對,她的名字是她自己起的――在上一世的時候。它來自于阿基坦當地的奧克語,意思是“另一個埃諾爾”。上一世,她就是埃莉諾的母親、阿基坦的紀堯姆十世之妻――埃諾爾。
曾經,她的靈魂厭倦了漂泊,厭倦了一次次在死亡之后,覬覦另一個靈魂虛弱的軀殼。而某一次生xia女兒之后,她終于找到了解決之法,就是利用女兒對母親的信任,奪取這個健康、年輕的軀ti。她就是這樣一步一步靠近阿基坦家族,最終在這塊土地上生n發芽,長成參天大樹。
她曾經痛恨自己的母親,那個愚nong她、欺騙她、獻祭她的母親。同樣面臨著生死抉擇的時候,她才理解:誰不想活xia去呢?
既然活xia去了,為何不活得更好呢?
埃莉諾其實在賭,賭她肚zi里的不是兒zi,而是女兒。如果是兒zi,法蘭西和阿基坦就有了共同的繼承人,對于教皇和法蘭西國王來說,她這個阿基坦女公爵就沒有存在的必要了。
而女兒就不一樣了。雖然an照阿基坦公國的法理,在沒有男xg后裔的qg況xia,可以由女兒繼承家產和爵位,但是女xg在法蘭西是繼承權的,一個公主可不能幫助法蘭西王室兼并阿基坦公國。東征恐生意外,若生了個女兒,埃莉諾就有了后路。如果……如果能改變法蘭西的傳統,讓女兒能同時繼承法蘭西國王和阿基坦公爵的tou銜,那便更好,她埃莉諾便可在法蘭西千秋萬代,甚至開疆拓土、吞xia整個歐羅巴也不無可能。
她的肚zi里,只能是女兒。
……
生產的這一天還是來了。
若是在楓丹白lougong里,埃莉諾必然是要躺在兩米gao的小床上,以便房間里擠滿的數十名gao等貴族全程觀瞻――這是防止王族后裔被掉包的傳統禮儀。
但是既然是在行軍途中,一切就只能從簡:床是行軍的簡易床,“觀禮”的人也只有路易國王、貝爾納修士等寥寥幾人。
埃莉諾向接