穆飛一舉手,示意她不要說(shuō)話,轉(zhuǎn)過(guò)身看著許小萌,雙眼含淚地望著她,“小萌你放心,這點(diǎn)兒打擊哥哥還受得起。”說(shuō)著,拿起那本英語(yǔ)教材,“來(lái),最后一個(gè)問(wèn)題,這個(gè)單詞是什么意思?”
“噢!”許小萌應(yīng)了一聲,略有不放心的從穆飛那里收回目光,轉(zhuǎn)到那本英語(yǔ)書(shū)上,這回她終于沒(méi)有象先前那樣隨口就來(lái),指尖點(diǎn)著自己的嘴唇,一副思考的樣子。
穆飛頓時(shí)心中一喜,哈哈大笑,心道終于也有你不會(huì)的了,我就說(shuō)嘛,一個(gè)沒(méi)上過(guò)學(xué)的小蘿莉怎么可能比我強(qiáng)呢,是吧?
“哈哈,怎么了,小萌,這個(gè)詞你不認(rèn)識(shí)了吧?”
許小萌依舊是那副思考的表情,小聲說(shuō)著,“dairy,如果說(shuō)這個(gè)單詞,應(yīng)該是牛奶店,或牛奶場(chǎng)的意思,可是……”
聽(tīng)到她的話,穆飛就象中了五百萬(wàn)似的捂著肚子哈哈大笑,“錯(cuò)啦錯(cuò)啦,這個(gè)詞是日記的意思,才不知道牛奶商店,小萌你還需要學(xué)習(xí)啊。”
“nonono”許小萌搖著頭,纖長(zhǎng)的食指搖啊搖的,“哥哥你說(shuō)的不對(duì)。”
“日記是diary,讀作diary,而這個(gè)詞是dairy,的確是牛奶店的意思,可是若是聯(lián)系上下文,應(yīng)該是我每天都在寫(xiě)日記,牛奶店這個(gè)詞用在這里會(huì)有語(yǔ)法錯(cuò)誤,所以說(shuō)……”
聽(tīng)到許小萌的話,穆飛如石化般的再也笑不出來(lái)了,“所以說(shuō)……什么了?”
許小萌閉著眼睛搖著腦袋,一副老學(xué)究的模樣,“根據(jù)小萌的判斷——是這本書(shū)印錯(cuò)了。”
不會(huì)吧,穆飛望著許小萌一臉的不可思議,教科書(shū)怎么又會(huì)出錯(cuò),難道是這個(gè)小丫頭乎悠我,不過(guò)穆飛總有種不祥的感覺(jué)呢。
“不信的話,可以查一下字典。”感覺(jué)到了穆飛不相信,許小萌取出一本英漢詞典,翻到其中一頁(yè),“哥哥你看,你的教科書(shū)上印的是dairy,的確是牛奶廠,或商店的意思。所以說(shuō),教科書(shū)的確印錯(cuò)啦。”
穆飛只覺(jué)得“咔嚓。”一聲,一道閃電落了下來(lái),將自己劈的外焦里嫩。
他強(qiáng)站起身來(lái),背著雙手走到窗邊,輕嘆一聲,“唉,沒(méi)想到哥寒窗苦讀十幾載,倒頭來(lái)還不如一個(gè)沒(méi)上過(guò)學(xué)的小蘿莉。”
“哥哥……其實(shí)……”
“沒(méi)關(guān)系,小萌,哥哥挺得住。”
“我是說(shuō)……”
“什么都不用說(shuō),有你這個(gè)妹妹,哥哥很滿意,咱們這個(gè)家的未來(lái),就靠你了。”說(shuō)著,拍了拍小萌的肩膀,就象交待后事一樣。
而此時(shí),許小萌正抱著個(gè)鬧鐘,舉在穆飛眼前,示意他看。
“小萌,你抱個(gè)鬧鐘干什么啊?”忽然間,穆飛一愣,隨后便手忙腳亂起來(lái)“我草,都七點(diǎn)五十了啊,你個(gè)敗家孩子咋不早告訴我呢!!完了完了,要遲到了。”
許小萌一臉委屈地畫(huà)圈圈,“剛才我想說(shuō),可是哥哥不讓小萌說(shuō)話啊。”
穆飛也沒(méi)有功夫和她計(jì)較,四處亂翻著,“我的牛仔褲呢,t恤怎么也不見(jiàn)了,我靠,小萌,你昨天洗衣完的襪子曬哪里了。”
而此時(shí)許小萌正象一只小貓一樣,躡手躡腳的作逃跑狀態(tài),她剛要躲進(jìn)房間,就被穆飛從后面拎住衣領(lǐng)。
“小壞蛋,為什么要逃跑,是不是干什么壞事兒了?”
“呵呵,嘿嘿”許小萌對(duì)點(diǎn)著食指,縮著脖子傻笑著,眼睛卻向一偏歪去,結(jié)結(jié)巴巴地說(shuō)著“我把哥哥所有的衣服都洗了,那個(gè),那個(gè),昨天還下了一夜雨,衣服一件兒都沒(méi)干,所以--哥哥只能穿濕衣服上學(xué)了。”