然而,大師只是慈祥地看著他,如同一位智者注視著迷途的羔羊,卻并不伸出援手。
他知道,大師并非不愿幫助他,而是希望他能自己找到答案。
一種無(wú)奈的情緒涌上心頭。
他就像一個(gè)溺水的人,拼命掙扎著,卻抓不到一根救命稻草。
他知道,自己必須依靠自己的力量游上岸,但這談何容易?
他環(huán)顧四周,山谷依舊靜謐,鳥(niǎo)語(yǔ)花香,卻無(wú)法給他帶來(lái)一絲慰藉。
這世外桃源般的景色,此刻在他眼中卻如同一片荒漠,空曠而寂寥。
他起身,漫無(wú)目的地在山谷中游蕩。
腳步沉重,每一步都仿佛踏在棉花上,輕飄飄的,卻又無(wú)比沉重。
他不知道自己該往何處去,也不知道自己該做什么。
他感到前所未有的迷茫,仿佛失去了方向的船只,在茫茫大海上漂流。
他走到一棵古樹(shù)下,頹然坐下,雙手抱頭,任由思緒翻涌。
陽(yáng)光透過(guò)枝葉,灑下斑駁的光點(diǎn),在他身上跳躍,卻無(wú)法驅(qū)散他心中的陰霾。
他感到一陣深深的疲憊,身心俱疲。
突然,一陣悠揚(yáng)的鐘聲打破了山谷的寧?kù)o。
鐘聲清脆悅耳,如同天籟之音,在山谷中回蕩。
吳長(zhǎng)彥猛地抬起頭,循聲望去,卻不見(jiàn)鐘聲的來(lái)源。
他站起身,側(cè)耳傾聽(tīng),鐘聲依舊,時(shí)斷時(shí)續(xù),仿佛來(lái)自遙遠(yuǎn)的天際。
他心中一動(dòng),一種莫名的感覺(jué)涌上心頭。
他感覺(jué)這鐘聲似乎在指引著他,指引他前往一個(gè)未知的地方。
他深吸一口氣,邁開(kāi)腳步,朝著鐘聲的方向走去。
喜歡吳長(zhǎng)彥:武學(xué)海洋中的孤舟請(qǐng)大家收藏:(xiake)吳長(zhǎng)彥:武學(xué)海洋中的孤舟