王建國(guó)隨手拿起貓眼石,看了一眼問(wèn)道。
在這顆貓眼石上,有鑲嵌過(guò)的痕跡,應(yīng)該是從什么物品上扣下來(lái)的。
“這是新收的東西,很漂亮,如果您相中了給二十塊錢(qián)。”
攤主想來(lái)是不懂貓眼石的價(jià)值,隨口開(kāi)出了一個(gè)價(jià)格。
那他收來(lái)的時(shí)候,肯定是沒(méi)花多少錢(qián),頂天也就塊錢(qián)。
王建國(guó)笑著點(diǎn)了點(diǎn)頭,仍然是沒(méi)有講價(jià)。
給了攤主二十塊錢(qián),收起了貓眼石。
這顆貓眼石,無(wú)論是做成戒指還是項(xiàng)鏈的吊墜,都會(huì)相當(dāng)?shù)钠痢?/p>
貓眼石的價(jià)值,到了九十年代才逐漸被發(fā)掘出來(lái),和鉆石一樣都按克拉計(jì)算。
拉著卡秋莎又向前走了一段,再也沒(méi)有遇到什么好東西。
但卻是看到了一個(gè)賭石攤位,此時(shí)正有不少人圍在那里。
在這個(gè)年代,賭石在北方很少見(jiàn),因?yàn)槎娜瞬欢唷?/p>
但是在云南挨著老緬一帶,賭石卻是極為的盛行,翡翠就是從這些石頭里賭出來(lái)的。
為什么要說(shuō)是賭石呢,因?yàn)檎l(shuí)也不知道這些石頭里面到底有沒(méi)有翡翠,只能憑運(yùn)氣和經(jīng)驗(yàn)去判斷。
所以,這就具有了很大的賭性,或許有,或許沒(méi)有。
因此,這一行里面便流傳下來(lái)一句話(huà):叫神仙難斷寸玉。
這句話(huà)說(shuō)的就是賭石的難度,還有它的賭性。
另外還有一句話(huà):叫做一刀窮,一刀富,很好的詮釋了賭石的這個(gè)賭字。
王建國(guó)拉著卡秋莎也走了過(guò)去,他要驗(yàn)證一下,自己的鑒寶金瞳能不能看穿翡翠原石。
這個(gè)攤位的面積挺大,十幾個(gè)人在三堆原石里挑挑撿撿的查看著。
從他們每個(gè)人手里都拿著一個(gè)特制手電筒來(lái)看,這些人都是懂賄石的人。
“老板,你這原石怎么賣(mài)呀?”
王建國(guó)看了一眼那三堆原石,笑著問(wèn)了一句。
“五塊錢(qián)、二十塊錢(qián)、一百塊錢(qián)。”
攤主指著被分成了三堆的原石,逐一報(bào)出了價(jià)格。
這些原石也有好壞之分,攤主憑借經(jīng)驗(yàn),把原石分成了幾個(gè)等級(jí)。
品相最好,出翠率最高的原石,價(jià)格自然就最高。
相反,價(jià)格最低的原石,自然就出翠率最低的垃圾料,這一行叫狗屎料。
在這個(gè)年代,這些原石的價(jià)格可不低呀,難怪沒(méi)有多少人來(lái)碰運(yùn)氣。