“對,是星星。”
遲野說。
“更準確地說,是以你為名的星星。”
夜奔
“……以我為名?”
遲野拉開拉鏈,
從包里拿出一個黑色的磨砂盒遞給他,游鳴接過,打開后發現里面裝著英文的徽章與證書,
具體內容以他的英文水平沒完全看懂。
“雖然謝謝你的心意,但你這可虧大發了啊。”
“這玩意我之前也在網上刷到過,說是能以幾百到上萬不等的價格購買行星的命名權,
但其實截至目前,
行星,
哪怕是小行星的命名權都從未被官方出售過。”
雖然對天文學不算多感興趣,
但游鳴從小參加過許多夏令營,也在國外開拓過眼界,英語沒太學好但見識確實比同齡人更廣。
“這不一樣。”遲野用眼神示意,
“你再仔細看看。”
見游鳴仔細看了看后更加疑惑,
知道對方可能沒完全看懂證書上的英文,遲野直截:
“這不是正式的小行星命名證書,而是iau,也就是國際天文學聯合會頒發的臨時命名確認證書,
順利的話正式生效也要到至少六年后。”
“哦——”游鳴徹底懂了,“感情就是八字還沒一撇嘛。”
“不對……你什么時候整出這玩意來的,
我怎么都不知道?”
“是我高二去當免費國際交換生時參加的項目。”遲野解釋,
“我當時參加了‘小行星搜尋’項目擔任組長,
組織組員搜尋到一顆未被發現的小行星,
并獲得了nasa的認證。”
“我們項目小組之后又在4次回歸周期中觀測到小行星軌道相關數據,
成功獲得了國際永久編號并在《國際小行星通報》中發布,