粗壯濕滑的黑蛇在舞臺(tái)上蜿蜒爬行,給人一種極強(qiáng)的壓迫感。
人類天生恐懼這類生物。
伍德屏息凝神,握著魔杖的指尖隱隱發(fā)白,在黑蛇臨近時(shí),直接一發(fā)昏睡咒砸下去。
可能是用力過猛的原因,黑蛇被彈飛數(shù)米,險(xiǎn)些砸到其他小巫師。
比起前面兩輪決斗,這一輪的對手下手更狠。
一些魔咒甚至達(dá)到了毒咒的范疇。
就連伊古也不得不感嘆,在學(xué)習(xí)惡咒毒咒詛咒方面,這些小巫師的天賦往往出奇得好。
就連馬庫斯這種腦子堪比巨怪的生物,都能掌握兩到三個(gè)惡咒毒咒。
不愧是人才輩出的霍格沃茨。
沒過多久,馬庫斯就因?yàn)橐淮问д`被伍德的繳械咒擊中,魔杖瞬間倒飛出去。
但身為一位巫師,馬庫斯·弗林特完全沒有因此認(rèn)輸?shù)南敕ǎ蠛鹨宦暎阍诒娔款ヮブ鲁瘜γ鏇_了過去。
伍德來不及反應(yīng),兩人很快便扭打在一起。
比起韋斯萊雙子的互毆,這兩位下手就狠太多了,不一會(huì)兒就互相掐住彼此的脖子,試圖在巫師決斗的舞臺(tái)上掐死對方。
匆匆趕來的龐弗雷夫人用魔法將兩人分開:“太荒唐了,這可不是麻瓜們的摔跤比賽,你們是巫師,巫師!”
小巫師們的決斗表演,并沒有達(dá)到理想中的效果。
弗利維教授拿著魔杖敲了敲自己的腦袋,有些頭疼,直到現(xiàn)在他都搞不清楚小巫師們是否了解了什么是真正的巫師決斗。
“務(wù)必再來一場,我需要助手,一位十分擅長魔咒的助手。”
尖細(xì)的聲音在禮堂中回蕩,弗利維教授用魔杖書寫出金色的名字。
“伊古先生,請來到舞臺(tái)上。”
很快,兩道身影在舞臺(tái)上對立。
“就當(dāng)是為拉文克勞爭光了。”弗利維教授小聲懇求道。
伊古點(diǎn)點(diǎn)頭,干脆利落地抽出魔杖。
當(dāng)明白兩人要做什么的時(shí)候,臺(tái)下的掌聲再度熱烈起來,歡呼聲幾乎要把屋頂掀開。
邁克爾笑得很開心:“終于輪到伊古吃癟了,我期待這一天很久了。”
“我會(huì)把你的話轉(zhuǎn)告伊古。”一旁的安東尼面無表情道。
邁克爾緩緩打出問號(hào)。
你能不能當(dāng)個(gè)人?
我們的友誼小船難道就這么脆弱?
就在二人爭執(zhí)的時(shí)候,伊古和弗利維已經(jīng)做好了決斗前的準(zhǔn)備,他們將魔杖舉在身前。