“八十八萬(wàn)。”他說(shuō)完又覺(jué)得不夠,“你如果不想工作,也可以不工作。”
“就憑樓xia這小店?”
他沉默片刻,“其實(shí)…我還有副業(yè)。”
她挑挑眉,louchu一副意料之nei的表qg來(lái)。他抿了kou茶,在等待回甘的時(shí)接著又dao:“我是個(gè)翻譯。”
“噢~我想起來(lái)了,你大學(xué)學(xué)的是德語(yǔ)?”
他沒(méi)想到她知dao他的專業(yè)。反應(yīng)了半天,他diandiantou,dao:“后來(lái)我又讀了個(gè)碩士,所以時(shí)不時(shí)可以接到一些翻譯的工作。”
她眨眨yan,說(shuō):“怪不得你會(huì)托我爸找那本書。”
她這么一說(shuō),他才對(duì)她從哪里知曉他專業(yè)這件事有了猜測(cè)。
不同國(guó)籍,不同成長(zhǎng)環(huán)境,不同教育背景,這一切的一切都會(huì)對(duì)翻譯工作帶來(lái)很大的影響。托林叔的福,那本從海峽對(duì)岸漂liu而來(lái)的書,為他當(dāng)時(shí)手里的工作提供了非常大的幫助。
“當(dāng)時(shí)真的多虧了林叔。”
“但可惜了,我爸好像不太看好你。”對(duì)于他的gan激,她覺(jué)得有些好笑,“他說(shuō)你整天日夜顛倒地工作,shenti肯定好不到哪里去。”
“我shenti沒(méi)什么問(wèn)題。”
他忙著解釋的功夫,她不否認(rèn)也不附和,只一味地笑,看著他的xiong脯笑。
他皺皺眉,說(shuō)她xgsao擾。
她假模假樣地撇開(kāi)腦袋,反駁:“別張kou就來(lái),人說(shuō)話是要講證據(jù)的。”
他猶豫片刻,撩開(kāi)衣服的一角,louchhen上幾dao已經(jīng)結(jié)了痂的抓傷,說(shuō)這就是證據(jù)。
她的臉有些紅,但嘴上依舊不依不饒:“我還是那句話,一個(gè)巴掌拍不響。關(guān)于之前的事,我沒(méi)什么好說(shuō)的。”
他覺(jué)得也有dao理,便問(wèn):“那今天的怎么算?”
彼時(shí),她的手恰好伸向他面前的茶杯。聽(tīng)到他的話,她的動(dòng)作突然有了停頓。
她抬眸望向他,一些說(shuō)不清dao不明的東西在瞬息間baozha。她只是用手碰了碰他的手,他卻shenti先腦zi一步,抓住了她的手腕。