黄色在线|黄色在线网站|黄页网站在线观看|黄色在线观看网站中文字幕综合久久久久|五月一区二区久久综合天堂|国

簡書小說

簡書小說>海上升明帝 > 第747章 犁庭掃穴(第2頁)

第747章 犁庭掃穴(第2頁)

他也在國史館做編修。

皇帝新設國史館,組織了許多學者官員全面編寫大明開國到崇禎上吊這二百多年十六帝的歷史。

在編修國史的同時,皇帝還讓他們編寫《紹天字典》《紹天正音》《紹天農歷》等幾本書。

也算是捎帶一起。

朱元章開國后曾讓人編洪武正韻,一經中原雅音為定,不過這本編成的書卻讓朱元章很不滿,與他期望的正音相差很遠,然后再編成的新書,仍不能讓他滿意,最后把韻會定正更名洪武通韻,取代正韻味頒行。

朱元章本意是根除舊韻蠻音,恢復中原正音。

所謂正音,其實就是官話,朝廷推廣的普通話,不同時期,官話各不同,甚至還有讀書音和官話的不同區分。

明初,中原雅音,當成中原實際漢語,不過朝廷認定的中原雅音是未受北方戎狄影響的漢語,當時的江淮地區中原之音相對純正。所以當時北方有兩種并行的讀音系統,一是代表官話的,一個是代表方言的,也可以說一個是讀書音,一個是說話音。

這東西其實也很好理解,普通話跟方言嘛。明初官話是南京音,但朱棣遷都北京,經過二百多年后,其實現在變化還是很大的。

朱以海讓編紹天正音,是要推廣普通話,他要求以北京話做為讀書音,同時也是官話統一標準,所有科舉考試,以及當官、做吏的,都要學習官話,并熟練掌握北京官話。

軍隊的士兵,入伍后也要學習官話,甚至掃盲。

這樣做的目的,自然是讓帝國更有凝聚力,南北東西差異更小,要不然許多南人到北地做官,聽不懂當地百姓說話,他說的話當地百姓也聽不懂,這當然是不行的。

雖說還有統一的文字,但終究還是有不足。

修訂官話標準,全面推廣,那是功在當代利在千秋的好事,至于說紹天字典,其實也是附帶的,以新的紹天正音為標準,收字為主,為字詞提供音韻、意思解釋、例句、用法等,做為一本工具書,能夠幫助推廣正音。

與歷代韻書正音不同的是,朱以海是個務實的人,所以他直接把字母拼音法拿來使用。

古人采用直音、反切等方法給漢字注音,用起來都有很多不便之處,而漢語拼音法,其實最早是耶穌會的利竇瑪和另幾位傳教士,用羅馬字給漢字注意,方便學習漢語,后來又有傳教士加以改進。

到了此時,用拉丁字母給漢字拼音,其實已經有數十年的研究,有了一套還不錯的經驗,而且他們本來說是以官話讀書音設計的,比較合適拼寫北京語音。

朱以海并不在意這是耶穌會傳教士們發明的,好用就行,所以紹天漢語拼音本就招了許多傳教士來協助編寫。

紹天字典,和漢語拼音,都是為了推廣紹天正音的,為了讓北京官話更標準化,更普及化,朱以海讓他們編字典、編拼音,官吏、生員、士兵都要學。

紹天農歷,其實就是湯若望他們最早編的崇禎歷書,進行重新整理修訂后,以此做為大明歷法,以后的歷書也都是按此為依據,后世的農歷,本身也就是脫胎于此。

朱以海也是直接讓湯若望南懷仁他們參與這個項目。

現在滿朝上下都在重修官話,甚至官員的考核里,也已經正式加入了紹天正音,這北京話講不好,仕途都受影響。

皇帝甚至下旨,今后科舉殿試,要增加面試,殿試成績前一百,要皇帝親自面試,并做出最后排名。面試中一個重要科目就是官話。

所以科舉不但得字寫的好,這官話也得說的標準。

否則若是因為官話說的不夠好,而錯失了狀元榜眼探花的,那追悔莫及。

毛奇齡是紹興人,他以前都在江南讀書,雖然也對北京官話學過,但說話仍帶一口紹興腔。而王朝聘是湖南人,說話又帶湖南腔。

兩人口音濃重的官話,聽倒也能聽懂,就是有時也容易聽錯。

已完結熱門小說推薦