人銜枚,馬裹蹄。
就摸著黑出了內(nèi)城。
出內(nèi)城,走在蘇州城中街道上,寂靜沉悶。
戒嚴(yán)的城市,死氣沉沉。
每隊才打了一支燈籠,微弱的光照亮街道,他們沉默著前行,都憋著一股勁,準(zhǔn)備出城痛擊明軍,一展八旗雄風(fēng)。
按約定,土國寶今晚會率一萬標(biāo)營,從蘇州四門分路殺出,他們打前陣,也是掩護,將聲東擊西,吸引明軍注意,然后掩護康喀喇這一千八精銳八旗兵直殺向滸墅鎮(zhèn)明軍主營。
土國寶甚至已經(jīng)給了康喀喇一副滸墅關(guān)鎮(zhèn)明軍大營布防圖。
“軍門,韃子已經(jīng)出了滿城,全軍出動。”
土國寶站在胥門的城門樓上,全副甲胄,外裹大氅,風(fēng)雪落在上面,已經(jīng)積了一層白。
“傳令參將楊國海,讓他按計劃帶本部,進入滿城,關(guān)起城門,堵住韃子退路。”
傳令兵一個接一個的趕來,將一條條信息匯報,韃子兵的路線,位置,一一及時上報。
土國寶沉著淡定,按計劃讓曹虎等諸將,各率兵馬合圍,堵住其它街巷,不給韃子半分機會。
隨著時間推進。
清軍越來越靠近胥門,也一步步的踏入了伏擊圈。
“再次重申賞格,告訴兄弟們,殺一個韃子兵,賞銀二十兩!”
越來越靠近胥門,但仍然是一片靜悄悄。
康喀喇騎在馬上,感覺有些不太對勁。
按約定,土國寶應(yīng)當(dāng)在這里等他,這里現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)?shù)教幎际菧?zhǔn)備出擊的標(biāo)營士兵,甚至?xí)性S多民壯等。
可現(xiàn)在這里仍然一片漆黑死寂。
土國寶呢?
他叫來一名親兵,讓他騎馬趕到前面去查看。
片刻,馬蹄聲打破了黑夜的寂靜。
在這寂靜的雪夜顯得很突兀。
馬蹄聲越來越近,越來越響。
康喀喇遠遠看到一騎接近,然后看到了馬上騎士。
可騎士好像沒有頭。
他以為自己看錯了,可等馬又奔近了些,靠近了前面的燈火,卻仍是無頭騎士。
正驚異間,馬依然奔了過來。