“他在煤灰之夜中失去了雙腿,只能倚靠輪椅生活。”茉莉答道。
澤說:“對此我表示十二分的同情,愿圣光庇佑他。”
“菲里德!”庫爾尼不顧一切地吼道:“你就是個混蛋!”
澤笑了起來,打量庫爾尼。
“庫爾尼騎兵長。”喬伊斯聽見這話,更不樂意了:“注意你的言辭。”
庫爾尼意識到還有喬伊斯在旁邊,收斂少許,他氣喘吁吁,漲紅了臉,一句話不說,只是站著發抖。
茉莉朝喬伊斯說:“請原諒他的無禮,大主教閣下,這些年里,庫爾尼為了推翻議會,秘密組建起了保王黨,并將我們集合在一起,他做了許多事。”
“放下你的仇恨吧。”澤認真起來,說:“煤灰之夜既已發生,就已無可挽回,把議員們抓起來懸掛示眾,放火燒了他們的房子,已死之人也不會再活過來。哦,或許能變成亡靈,但你懂的,那實在不能算『活著』。”
庫爾尼因憤怒而顫抖,他漂亮的眼里噙著淚水,說:“所以你打算什么都不追究了嗎?菲里德?”
澤答道:“這是西里斯人自己的選擇,但不代表我不追究。”
庫爾尼聽到這話時,憤怒消失了,他思索著澤的話中之意,臉上現出茫然。
“所以你會回來帶領我們?”庫爾尼問。
“我不能承諾你。”澤答道:“你想知道我的立場嗎?很簡單,以菲里德大公的身份,西里斯人參與了煤灰之夜的叛亂,推翻了我的家族,所以他們全是我的敵人。”
“而站在守護騎士的立場上。”澤說:“西里斯人殺死了本地牧師,這是對中央教廷的反叛,必須予以清除,就這樣。”
茉莉說:“菲里德閣下,恕我不明白您的意思。”
澤喝了口茶,淡然道:“參與過煤灰之夜的叛亂者名單,造成混亂的所有尚在世者,具體應該有不下十萬人?他們都必須付出代價。”
“你要……”另一名保王黨人震驚了。
“是的。”澤說:“我要殺掉這份名單上的所有人。”
喬伊斯看著澤,揚眉詢問,意思是你認真的?
澤禮貌點頭,說:“茉莉女士,我也會為你丈夫一報失去雙腿之仇。”
“不不。”茉莉馬上道:“這實在不是……不是合理的解決之道,他早就放下了,我想大主教也……”