本來短短五十米的距離,瞬息之間就可以沖過去,可此時他們卻發(fā)現(xiàn),這段距離如同天塹。
前排的戰(zhàn)馬倒地,后排的戰(zhàn)馬也被絆倒,不可一世的鐵浮屠就這樣遇上了并不屬于這個時代的打擊,如同莊稼一樣,被一茬一茬地收割掉。
而在這種巨大的混亂中,飛虎軍的后排士兵也在繼續(xù)射擊,前排的士兵在裝填完畢之后也在繼續(xù)射擊……
整個鐵浮屠幾乎是瞬間就已經(jīng)崩潰了。
而在兩翼的位置,拐子馬的迂回包抄也變成了笑話。
在經(jīng)過第一輪的騎射之后,他們原本自我感覺良好,再度張弓搭箭,但在第二輪的騎射還沒開始之前,對方已經(jīng)開槍了。
拐子馬也跟鐵浮屠一樣,瞬間就崩潰了。
原本拐子馬在對抗步兵的方陣時很有優(yōu)勢,因為步兵方陣是一個長方形或者近似正方形,拐子馬可以通過不斷騎射邊角位置而形成局部的多打少。
可此時飛虎軍卻擺成了一條長長的陣列,這意味著拐子馬只能是進入幾乎與陣列平行的范圍才能有效地攻擊對方。
而一旦拐子馬的騎兵與飛虎軍進入平行狀態(tài),那么比拼的就純粹是雙方手中武器的殺傷力了。
燧發(fā)槍時代密集陣列的好處就在于,一起開槍可以最大限度地彌補火槍命中率低的問題,反正總有人能打中。
于是,在一輪密集的射擊之下,拐子馬也開始前赴后繼地摔倒在地上。
三股騎兵構(gòu)成的洪流,就像是水流撞上了一堵看不見的墻壁,瞬間潰散!
但金軍騎兵的沖鋒仍舊沒有結(jié)束。
因為鐵浮屠騎兵沖鋒的過程中,后排的騎兵也根本不知道前排發(fā)生了什么,或許他們已經(jīng)看到了前排的騎兵成片成片地倒下,但他們已經(jīng)不可能停下來了。
而飛虎軍這邊,這是以逸待勞地輪番射擊。
這些士兵們構(gòu)成了五個長長的陣列,每個陣列之間相隔半米左右,每一排都能在一分鐘之內(nèi)射出三槍,這個數(shù)字再乘以五,就意味著每隔四秒鐘就有一次密集的齊射。
而在足夠密集的陣型和足夠近的距離這兩個條件之下,他們根本不需要認真瞄準、謹慎射擊。
只要用最快的速度向著前方那些巨大的目標扣動扳機就夠了。
鐵浮屠在進入五十米范圍內(nèi)就開始大批大批地倒下,前排的具裝重騎兵在地上翻滾又拖累了后方的騎兵,就這樣變成了飛虎軍射擊的活靶子。
拐子馬那邊的情況稍好一些,畢竟,他們是輕騎兵,也沒有用皮索相連,還可以逃跑。
此時,鐵浮屠的命運還不如拐子馬。
畢竟在火槍面前人人平等,再厚的鎧甲也根本擋不住一槍,反而還會降低自己的機動性。
在冷兵器時代,時常能見到身上插滿箭矢如同刺猬還英勇奮戰(zhàn)的猛士,但從沒見過中了兩槍還能活蹦亂跳的怪物。
這畢竟是終極試煉,不是歸序者遠征,妖魔能夠投射到這個歷史切片的力量非常有限。
所以,這些金兵只不過是戰(zhàn)斗意志得到了小幅增強,實際的戰(zhàn)斗力并沒有提升。
而戰(zhàn)斗意志的增強,反而變成了一種負面狀態(tài)。
帶著重騎兵在一旁嚴陣以待的虞稼軒,此時已經(jīng)看得完全愣住了。
還能這樣打?